De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 9: Línea 9:
  
  
{{1|I. Nombre.}}
+
{{I| Nombre.}}
 
{{voc_2922|''hyca'' el//nombre[.]|fol 1r}}
 
{{voc_2922|''hyca'' el//nombre[.]|fol 1r}}
 
{{manuscrito_2923|Nombre <nowiki>=</nowiki> ''Hyca''.|fol 32r}}
 
{{manuscrito_2923|Nombre <nowiki>=</nowiki> ''Hyca''.|fol 32r}}
  
{{tun|aka|Nombre, piedra, alma.}}
 
  
 
+
{{II|Piedra, roca.}}
{{2|Piedra, roca.}}
 
 
{{voc_158|Piedra. ''Hyca''.|fol 98r}}
 
{{voc_158|Piedra. ''Hyca''.|fol 98r}}
  
 
{{semantico|Piedra}}
 
{{semantico|Piedra}}
 +
{{tun|aka|Nombre, piedra, alma.}}
  
  
{{3|Habla, voz.}}
+
{{III|Habla, voz.}}
 
{{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|fol 80v}}
 
{{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|fol 80v}}
  
 
{{semantico|Lengua}}
 
{{semantico|Lengua}}

Revisión del 17:29 14 ago 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gramatical


I. NULO  

hyca el//nombre[.] [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 1r Ms. 2922. Voc. fol. fol 1r

Nombre = Hyca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 32r Ms. 2923. fol. fol 32r


II. NULO  

Piedra. Hyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98r Ms. 158. Voc. fol. fol 98r

Plantilla:semantico

uwa central: aka - Nombre, piedra, alma. ({{{3}}} )


III. NULO  

Habla quitarse. Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 80v Ms. 158. Voc. fol. fol 80v

Plantilla:semantico