De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{gramatical|Sustantivo}}
 
{{gramatical|Sustantivo}}
  
{{1|Matalotaje, provisión de comida para un viaje.}}
+
{{I|Matalotaje, provisión de comida para un viaje.}}
 
{{voc_158|Prouiçión de comida para el camino. ''Inu''.|fol 104r}}
 
{{voc_158|Prouiçión de comida para el camino. ''Inu''.|fol 104r}}
 
{{voc_158|Matalotaje. ''Inu''.|fol 86r}}
 
{{voc_158|Matalotaje. ''Inu''.|fol 86r}}
 
{{manuscrito_2923|Matalotage <nowiki>=</nowiki> ''Inubgu''. l. ''Inu, zinu, minu, ainu''. mío, tuio, illius.|fol 29r}}
 
{{manuscrito_2923|Matalotage <nowiki>=</nowiki> ''Inubgu''. l. ''Inu, zinu, minu, ainu''. mío, tuio, illius.|fol 29r}}
{{semantico|Comida}}
+
 
 +
{{semantico|Nombres de la comida}}

Revisión del 16:17 22 ago 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gramatical


I. NULO  

Prouiçión de comida para el camino. Inu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 104r Ms. 158. Voc. fol. fol 104r

Matalotaje. Inu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 86r Ms. 158. Voc. fol. fol 86r

Matalotage = Inubgu. l. Inu, zinu, minu, ainu. mío, tuio, illius. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 29r Ms. 2923. fol. fol 29r

Plantilla:semantico