De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |')
Línea 8: Línea 8:
 
{{gram|Sustantivo}}
 
{{gram|Sustantivo}}
  
{{I| Incordio, pequeño tumor de pus. }}
+
{{I| | Incordio, pequeño tumor de pus. }}
 
{{voc_158|Encordio. ''Chuhuza''.|fol 71v}}
 
{{voc_158|Encordio. ''Chuhuza''.|fol 71v}}
  
Línea 31: Línea 31:
 
{{gram|Adjetivo}}
 
{{gram|Adjetivo}}
  
{{I| Dicho de un alimento: dañado. }}
+
{{I| | Dicho de un alimento: dañado. }}
 
{{voc_158|Dañarse el maíz antes de cojerse. ''Achuzansuca''.<br>
 
{{voc_158|Dañarse el maíz antes de cojerse. ''Achuzansuca''.<br>
 
Dañado maíz así. ''Abachuza''.|fol 50r}}
 
Dañado maíz así. ''Abachuza''.|fol 50r}}

Revisión del 10:41 15 oct 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO Incordio, pequeño tumor de pus. 

Encordio. Chuhuza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 71v Ms. 158. Voc. fol. fol 71v

1. Divieso, nacido.

Nasçido salir. chahas asyquy, chahas aza, chahan anyquy, chahan fac aiane. Como dise chuhuza, se puede desir, amsa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 89v Ms. 158. Voc. fol. fol 89v

Ver también "Nacido": amsa, chuhuza, zica


II. NULO  

Despensilla. Chuhuza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 42v Ms. 2922. Voc. fol. fol 42v

Ver también "Despensa": chasmuy, chasymta, chuhuza, iimuy


III. NULO  

Moza _ moza grande htā. q.e para = Chuhuza guacha. l. chuhuza guasgua. l. ipqua quy. l. quynta. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 50v Ms. 2924. fol. fol 50v

Ver también "Joven": chuhuza(2), guacha, guaza, gueza, guezansuca, ipquaquy, tone


Plantilla:gram


I. NULO Dicho de un alimento: dañado. 

Dañarse el maíz antes de cojerse. Achuzansuca.
Dañado maíz así. Abachuza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 50r Ms. 158. Voc. fol. fol 50r