De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 27: Línea 27:
 
# [[-b|B]][[kaskua|casqua]]
 
# [[-b|B]][[kaskua|casqua]]
 
# [[z-|Ze]][[monsuka|monsuca]]
 
# [[z-|Ze]][[monsuka|monsuca]]
# [[bgyskua|Bgysqua]] - [[ys|ys]] [[-b|b]][[kaskua|casqua]]
+
# [[bgyskua|Bgysqua]] - [[ys|ys]] [[bkaskua|bcasqua]]
 
# [[muyska|Muysca]][[-k|c]] [[bgyskua|bgysqua]]  
 
# [[muyska|Muysca]][[-k|c]] [[bgyskua|bgysqua]]  
 
# [[hiza|Hiza]][[-k|c]] [[bgyskua|bgysqua]]
 
# [[hiza|Hiza]][[-k|c]] [[bgyskua|bgysqua]]

Revisión del 11:15 12 oct 2011

Lematización[1]
88

Mocos. Hotua.
Mocos claros. Sahaza.
Mochila. Chisua.
Mochilita. Cona.
Modesto. Asucan atequen mague.
Modestamente [2] .
Moho. Chigua.
Mojar a otro. Chituc bgasqua.
Mojarse [3] . Chituc zegasqua.
Mojarse con llubia. Ichyhytansuca.
Moler. Bzehosuca.
Mollera de la caueza. Mue.
Mona. Muysco.
Mondar. Bchusqua.
Mondar abas, garbanzos y cosas asÍ. Btohotysuca.
Mondarse así. Atohotynsuca.
Monte. Gua.
Morada, color. Atyban mague.
Morar. Izonsuca.
Morder como perro. Bcasqua.
Morder, dar bocados. Zemonsuca.
Morir. Bgysqua [o] ys bcasqua.
Morir de parto. Muyscac bgysqua.
Morir de parto reçién parida. Hizac bgysqua.
Mosca. Ybsa.
Mosquito. Ybsa.
Mosquito zancudo. Chue.

Moxicones dar. Achuas bgyisuca.

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. No tiene versión en muisca.
  3. En el ms., "morjarse".
  4. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.