De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{I| tr. Enviar. }} (Imperativo: ''[[imp::tyu]]''.) | {{I| tr. Enviar. }} (Imperativo: ''[[imp::tyu]]''.) | ||
{{voc_158|Embiar. ''Btyusuca''. Ymperatiuo, ''tyu''; partiçipios: ''chatyu suca, chatyua, chatyunynga''.|fol 69r}} | {{voc_158|Embiar. ''Btyusuca''. Ymperatiuo, ''tyu''; partiçipios: ''chatyu suca, chatyua, chatyunynga''.|fol 69r}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{II| tr. Tomar prestado. }} | {{II| tr. Tomar prestado. }} |
Revisión del 10:22 13 oct 2011
I. NULO
(Imperativo: tyu.)
Embiar. Btyusuca. Ymperatiuo, tyu; partiçipios: chatyu suca, chatyua, chatyunynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 69r Ms. 158. Voc. fol. fol 69r
II. NULO
Prestar. No ai sino tomar prestado. Btyusuca, Mboi btyusuca, tomo prestada tu manta. Puédese deçir, mahac btyussuca, tomo prestado de ti. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 103v Ms. 158. Voc. fol. fol 103v
- 1. Usar de alguna cosa.
Aprobecharme de ello, esto es, usar de ello. Btyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 18v Ms. 158. Voc. fol. fol 18v
Vsar alguna cosa. Ipquauie btyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123v Ms. 158. Voc. fol. fol 123v