De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| s. | Cautivo. }} | |
− | |||
− | {{I| | Cautivo | ||
{{manuscrito_2924|Cautivo, ó cautiva <nowiki>=</nowiki> ''Bahaia''.|fol 20r}} | {{manuscrito_2924|Cautivo, ó cautiva <nowiki>=</nowiki> ''Bahaia''.|fol 20r}} | ||
{{voc_158|Cautiuo. ''Baia''.|fol 38r}} | {{voc_158|Cautiuo. ''Baia''.|fol 38r}} | ||
− | |||
{{come|Su significado podría ser también "infeliz o desgraciado".}} | {{come|Su significado podría ser también "infeliz o desgraciado".}} |
Revisión del 13:13 23 nov 2011
I. s. Cautivo.
Cautivo, ó cautiva = Bahaia. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 20r Ms. 2924. fol. fol 20r
Cautiuo. Baia. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 38r Ms. 158. Voc. fol. fol 38r
Comentarios: Su significado podría ser también "infeliz o desgraciado".