De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
m (Texto reemplaza - '{{II|' a '{{II| |') |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
− | {{II| tr. Cortar cosas blandas ó cortar deslizando un objeto filoso sobre un objeto.}} | + | {{II| | tr. Cortar cosas blandas ó cortar deslizando un objeto filoso sobre un objeto.}} |
{{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe <nowiki>=</nowiki> ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas <nowiki>=</nowiki> ''bgahazysuca''.|fol 23r}} | {{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe <nowiki>=</nowiki> ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas <nowiki>=</nowiki> ''bgahazysuca''.|fol 23r}} | ||
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|fol 113r}} | {{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|fol 113r}} | ||
{{sema|Cortar}} | {{sema|Cortar}} |
Revisión del 12:14 15 oct 2011
I. NULO tr? yk ~. Ampollarse. (Cortarse).
Ampollarse o auejigarse. Siezycagahazysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 14v Ms. 158. Voc. fol. fol 14v
II. NULO tr. Cortar cosas blandas ó cortar deslizando un objeto filoso sobre un objeto.
Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = Zebgynsuca, y si es cosas blandas = bgahazysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 23r Ms. 2924. fol. fol 23r
Sajar. Bgahazesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 113r Ms. 158. Voc. fol. fol 113r
Ver también "Cortar": bascansuca, bascasuca, buhusqua, gahazensuca, gahazysuca, gynsuca, gyusuca, quyhyty, quyhytynsuca, quyhytysuca, xihisqua, ziquysuca