De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{II|' a '{{II| |') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| su. tr. | Pisar .}} | |
− | |||
− | {{I| | ||
− | |||
− | |||
{{voc_158|Pisar dando patadas. Bzahamasuca.|fol 98v}} | {{voc_158|Pisar dando patadas. Bzahamasuca.|fol 98v}} | ||
− | + | {{II| su. tr. | Danzar, bailar. }} | |
{{voc_158|Dançar de yndios. ''Bzahanasuca'', que es 'pisar'.|fol 50r}} | {{voc_158|Dançar de yndios. ''Bzahanasuca'', que es 'pisar'.|fol 50r}} | ||
− | + | {{III| su. tr.| '''yn b~'''. Patear, dar patadas. }} | |
− | {{ | ||
{{voc_158|Acoçear. ''Ynbzahanasuca''.|fol 4v}} | {{voc_158|Acoçear. ''Ynbzahanasuca''.|fol 4v}} |
Revisión del 03:31 5 dic 2011
I. su. tr. Pisar .
Pisar dando patadas. Bzahamasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98v Ms. 158. Voc. fol. fol 98v
II. su. tr. Danzar, bailar.
Dançar de yndios. Bzahanasuca, que es 'pisar'. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 50r Ms. 158. Voc. fol. fol 50r
III. NULO yn b~. Patear, dar patadas.
Acoçear. Ynbzahanasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4v Ms. 158. Voc. fol. fol 4v