De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 3: | Línea 3: | ||
|IPA_GONZALEZ = βak/ o /βaki | |IPA_GONZALEZ = βak/ o /βaki | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |IPA_KUBUN = | + | |IPA_KUBUN = wak |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Revisión del 17:56 26 dic 2011
Tabla en construcción.
| Arriba | Abajo | |
|---|---|---|
| Posposiciones | gy (-ka/-na) sa(2) (-ka/-na) |
u- (-ka/-sa) ty (-ka/-na) (-ia) |
| Movimiento | zosa hucha (-ka/-na) |
guasa (-ka) gua (-sa/-na) |
| fie(2) | ||
| guata | ||
| chika- (-na/-ka/-sa) (-ia) |
||
| eta (-ka/-na) | ||
| Acá | Allá | |
| Acá/allá | sie(2) | ai |
| Fuera | Dentro | |
| Fuera/Denrto | fak/faki (-sa) | hui |
I. adv. Afuera, en lugar externo al sitio en que se está.
Afuera, aduerbio. Fac. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 8r Ms. 158. Voc. fol. fol 8r
Fuera salió, esto es, fuera del pueblo. Gues bacana [o] gues bacaiane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 8r Ms. 158. Voc. fol. fol 8r
