De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (choskua trasladada a chosqua)

Revisión del 21:58 31 mar 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. NULO Trabajar. 
Conjugar
Paradigma verbal: cho (sk. intr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.i-choi-cho-squai-cho-ngai-cho-iua
neg.i-cho-zai-cho-squa-zai-cho-zi-ngai-cho-za-n iua
2.ª sg.m-chom-cho-squam-cho-ngam-cho-iua
neg.m-cho-zam-cho-squa-zam-cho-zi-ngam-cho-za-n iua
3.ªa-choa-cho-squaa-cho-ngaa-cho-iua
neg.a-cho-zaa-cho-squa-zaa-cho-zi-ngaa-cho-za-n iua
1.ª pl.chi-chochi-cho-squachi-cho-ngachi-cho-iua
neg.chi-cho-zachi-cho-squa-zachi-cho-zi-ngachi-cho-za-n iua
2.ª pl.mi-chomi-cho-squami-cho-ngami-cho-iua
neg.mi-cho-zami-cho-squa-zami-cho-zi-ngami-cho-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-cho-iacha-cho-scacha-cho-ngacha-cho-nguepqua
2.ª sg.ma-cho-iama-cho-scama-cho-ngama-cho-nguepqua
3.ªa-cho-iaa-cho-scaa-cho-ngaa-cho-nguepqua
1.ª pl.chi-cho-iachi-cho-scachi-cho-ngachi-cho-nguepqua
2.ª pl.mi-cho-iami-cho-scami-cho-ngami-cho-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)a-cho-u
2.ª pl. (Imp.)a-cho-ua
(Pretérito: choky).
Trabajar. Ichosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 121r Ms. 158. Voc. fol. fol 121r
Deʃta regla general ʃe ʃacan//los verbos ʃiguientes... 13. Cħoſquâ: por trabajar... En todos los quales verbos ſe // quitàra la particula, ſquà, y en // ſu lugar ſe pondra eſta parti//cula, ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 71v Gra. Lu. fol. fol 71v
uwa central: ruonro - Trabajar día tras día. (Headland )


II. NULO Meter la mano. 
Conjugar
Paradigma verbal: cho (sk. intr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.i-choi-cho-squai-cho-ngai-cho-iua
neg.i-cho-zai-cho-squa-zai-cho-zi-ngai-cho-za-n iua
2.ª sg.m-chom-cho-squam-cho-ngam-cho-iua
neg.m-cho-zam-cho-squa-zam-cho-zi-ngam-cho-za-n iua
3.ªa-choa-cho-squaa-cho-ngaa-cho-iua
neg.a-cho-zaa-cho-squa-zaa-cho-zi-ngaa-cho-za-n iua
1.ª pl.chi-chochi-cho-squachi-cho-ngachi-cho-iua
neg.chi-cho-zachi-cho-squa-zachi-cho-zi-ngachi-cho-za-n iua
2.ª pl.mi-chomi-cho-squami-cho-ngami-cho-iua
neg.mi-cho-zami-cho-squa-zami-cho-zi-ngami-cho-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-cho-iacha-cho-scacha-cho-ngacha-cho-nguepqua
2.ª sg.ma-cho-iama-cho-scama-cho-ngama-cho-nguepqua
3.ªa-cho-iaa-cho-scaa-cho-ngaa-cho-nguepqua
1.ª pl.chi-cho-iachi-cho-scachi-cho-ngachi-cho-nguepqua
2.ª pl.mi-cho-iami-cho-scami-cho-ngami-cho-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)a-cho-u
2.ª pl. (Imp.)a-cho-ua
1. Meter la mano en la vasija
Meter la mano en la uasija. Tinajac ichosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 87v Ms. 158. Voc. fol. fol 87v
2. zis a~. Me abraza.
Abraçar. Es ichosqua, mis ichosqua, miis ichosqua: abráçole, abráçote, abraçoos a bosotros. Zis achosqua, él me abraça a mí; chiis achosqua, él nos abraça a nosotros. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 2v Ms. 158. Voc. fol. fol 2v
y en este v[er]bo, es ichosqua, abrasalle; abraçalle, yo no le abraçé, esan ichoza, y así de los demás. [sic] (González, 1987) - 3r Ms. 158. Mod. fol. fol 3r


III. NULO Ablandar. 
Conjugar
Paradigma verbal: cho (sk. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-choz-b-cho-squaz-b-cho-ngaz-b-cho-iua
neg.z-b-cho-zaz-b-cho-squa-zaz-b-cho-zi-ngaz-b-cho-za-n iua
2.ª sg.m-m-chom-m-cho-squam-m-cho-ngam-m-cho-iua
neg.m-m-cho-zam-m-cho-squa-zam-m-cho-zi-ngam-m-cho-za-n iua
3.ªa-b-choa-b-cho-squaa-b-cho-ngaa-b-cho-iua
neg.a-b-cho-zaa-b-cho-squa-zaa-b-cho-zi-ngaa-b-cho-za-n iua
1.ª pl.chi-b-chochi-b-cho-squachi-b-cho-ngachi-b-cho-iua
neg.chi-b-cho-zachi-b-cho-squa-zachi-b-cho-zi-ngachi-b-cho-za-n iua
2.ª pl.mi-b-chomi-b-cho-squami-b-cho-ngami-b-cho-iua
neg.mi-b-cho-zami-b-cho-squa-zami-b-cho-zi-ngami-b-cho-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-cho-iacha-cho-scacha-cho-ngacha-cho-nguepqua
2.ª sg.ma-cho-iama-cho-scama-cho-ngama-cho-nguepqua
3.ªcho-iacho-scacho-ngacho-nguepqua
1.ª pl.chi-cho-iachi-cho-scachi-cho-ngachi-cho-nguepqua
2.ª pl.mi-cho-iami-cho-scami-cho-ngami-cho-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)cho-u
2.ª pl. (Imp.)cho-ua
Ablandar la masa del maíz. Bchoscua [o] bgachasúca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 1v Ms. 158. Voc. fol. fol 1v
Ver también "Ablandar la masa": chosqua(2), gachasuca


IV. NULO Alargar, estirar. 
Conjugar
Paradigma verbal: cho (sk. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-choz-b-cho-squaz-b-cho-ngaz-b-cho-iua
neg.z-b-cho-zaz-b-cho-squa-zaz-b-cho-zi-ngaz-b-cho-za-n iua
2.ª sg.m-m-chom-m-cho-squam-m-cho-ngam-m-cho-iua
neg.m-m-cho-zam-m-cho-squa-zam-m-cho-zi-ngam-m-cho-za-n iua
3.ªa-b-choa-b-cho-squaa-b-cho-ngaa-b-cho-iua
neg.a-b-cho-zaa-b-cho-squa-zaa-b-cho-zi-ngaa-b-cho-za-n iua
1.ª pl.chi-b-chochi-b-cho-squachi-b-cho-ngachi-b-cho-iua
neg.chi-b-cho-zachi-b-cho-squa-zachi-b-cho-zi-ngachi-b-cho-za-n iua
2.ª pl.mi-b-chomi-b-cho-squami-b-cho-ngami-b-cho-iua
neg.mi-b-cho-zami-b-cho-squa-zami-b-cho-zi-ngami-b-cho-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-cho-iacha-cho-scacha-cho-ngacha-cho-nguepqua
2.ª sg.ma-cho-iama-cho-scama-cho-ngama-cho-nguepqua
3.ªcho-iacho-scacho-ngacho-nguepqua
1.ª pl.chi-cho-iachi-cho-scachi-cho-ngachi-cho-nguepqua
2.ª pl.mi-cho-iami-cho-scami-cho-ngami-cho-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)cho-u
2.ª pl. (Imp.)cho-ua
1. si b~. Estirar hacia acá.
Alargar otra cosa a çiacá. Sibchosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 10r Ms. 158. Voc. fol. fol 10r
2. ai b~. Estirar hacia acá.
Alargar otra cosa a çiallá. Aibchosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 10r Ms. 158. Voc. fol. fol 10r
3. zpkuaka b~. Estirar los brazos.
Abraçar desonestamente. Zepuac zbchosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 2v Ms. 158. Voc. fol. fol 2v
Abraçar...Pquacazebchosqua: hoc ant. verbum pertinet ad amplexus inhonestos. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - 1v Ms. 2923. fol. fol 1v