De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 13: Línea 13:
 
{{semantico|Comer}}
 
{{semantico|Comer}}
  
{{II| sk. tr. | Traer.}} (Pretérito: '''[[pre::zbsoke]]'''. Imperativos: ''[[imp::soco, socoua]]''. Intransitivo: ''-maskua'').
+
{{II| sk. tr. | Traer.}} (Pretérito: ''[[pre::zbsoke]]''. Imperativos: ''[[imp::soco, socoua]]''. Intransitivo: ''-maskua'').
 
{{voc_158|Traer. ''Zemasqua bsosqua''.|fol 121r}}
 
{{voc_158|Traer. ''Zemasqua bsosqua''.|fol 121r}}
 
{{gra_158|De la misma manera este pretérito ''zebsoque'', quando çignifica traer çignifica actualmente traer, y así disen: ''iebsoque'', ya le traigo y ¿tráeslo?, ''umsocua''; y por esa razón, ''zemasqua'', que çignifica también traer, es frecuentatibo en el presente.  También estos dos verbos, ''zemasqua'' y ''bsoque'', p[or] traer, se ajudan el uno al otro en los ymperatibos y partiçipios, de modo que lo que el uno no tiene lo toma prestado del otro, como se uerá en la forma çiguiente. Ymperatibo 1º ''Soco'', trae tú ''Socoua'', traed bosotros...|fol 25r}}
 
{{gra_158|De la misma manera este pretérito ''zebsoque'', quando çignifica traer çignifica actualmente traer, y así disen: ''iebsoque'', ya le traigo y ¿tráeslo?, ''umsocua''; y por esa razón, ''zemasqua'', que çignifica también traer, es frecuentatibo en el presente.  También estos dos verbos, ''zemasqua'' y ''bsoque'', p[or] traer, se ajudan el uno al otro en los ymperatibos y partiçipios, de modo que lo que el uno no tiene lo toma prestado del otro, como se uerá en la forma çiguiente. Ymperatibo 1º ''Soco'', trae tú ''Socoua'', traed bosotros...|fol 25r}}

Revisión del 04:04 9 dic 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. NULO Comer (General). 
Conjugar
Paradigma verbal: so (sk. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-soz-b-so-squaz-b-so-ngaz-b-so-iua
neg.z-b-so-zaz-b-so-squa-zaz-b-so-zi-ngaz-b-so-za-n iua
2.ª sg.m-m-som-m-so-squam-m-so-ngam-m-so-iua
neg.m-m-so-zam-m-so-squa-zam-m-so-zi-ngam-m-so-za-n iua
3.ªa-b-soa-b-so-squaa-b-so-ngaa-b-so-iua
neg.a-b-so-zaa-b-so-squa-zaa-b-so-zi-ngaa-b-so-za-n iua
1.ª pl.chi-b-sochi-b-so-squachi-b-so-ngachi-b-so-iua
neg.chi-b-so-zachi-b-so-squa-zachi-b-so-zi-ngachi-b-so-za-n iua
2.ª pl.mi-b-somi-b-so-squami-b-so-ngami-b-so-iua
neg.mi-b-so-zami-b-so-squa-zami-b-so-zi-ngami-b-so-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-so-iacha-so-scacha-so-ngacha-so-nguepqua
2.ª sg.ma-so-iama-so-scama-so-ngama-so-nguepqua
3.ªso-iaso-scaso-ngaso-nguepqua
1.ª pl.chi-so-iachi-so-scachi-so-ngachi-so-nguepqua
2.ª pl.mi-so-iami-so-scami-so-ngami-so-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)so-u
2.ª pl. (Imp.)so-ua

(Pretérito bsoky. Imperativo soku).

Comer. Bsosqua, uerbo actiuo general, pero no se dise çino es con nombres generales comunes a toda comida, como, ipquo chasongabe? ¿Qué tengo de comer? Ipquo masoca? ¿Qué as comido? Iez absosca, come manjar, etc. Pretérito, bsoque. Ymperatiuo, socu. Partiçipios: chasosca chasoca, chasonga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 40v Ms. 158. Voc. fol. fol 40v

1. Comer hojas y yerbas..

Comer hojas y yerbas. Bsosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 41r Ms. 158. Voc. fol. fol 41r

Plantilla:semantico


II. NULO Traer. 
Conjugar
Paradigma verbal: so (sk. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-soz-b-so-squaz-b-so-ngaz-b-so-iua
neg.z-b-so-zaz-b-so-squa-zaz-b-so-zi-ngaz-b-so-za-n iua
2.ª sg.m-m-som-m-so-squam-m-so-ngam-m-so-iua
neg.m-m-so-zam-m-so-squa-zam-m-so-zi-ngam-m-so-za-n iua
3.ªa-b-soa-b-so-squaa-b-so-ngaa-b-so-iua
neg.a-b-so-zaa-b-so-squa-zaa-b-so-zi-ngaa-b-so-za-n iua
1.ª pl.chi-b-sochi-b-so-squachi-b-so-ngachi-b-so-iua
neg.chi-b-so-zachi-b-so-squa-zachi-b-so-zi-ngachi-b-so-za-n iua
2.ª pl.mi-b-somi-b-so-squami-b-so-ngami-b-so-iua
neg.mi-b-so-zami-b-so-squa-zami-b-so-zi-ngami-b-so-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-so-iacha-so-scacha-so-ngacha-so-nguepqua
2.ª sg.ma-so-iama-so-scama-so-ngama-so-nguepqua
3.ªso-iaso-scaso-ngaso-nguepqua
1.ª pl.chi-so-iachi-so-scachi-so-ngachi-so-nguepqua
2.ª pl.mi-so-iami-so-scami-so-ngami-so-nguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)so-u
2.ª pl. (Imp.)so-ua

(Pretérito: zbsoke. Imperativos: soco, socoua. Intransitivo: -maskua).

Traer. Zemasqua bsosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 121r Ms. 158. Voc. fol. fol 121r

De la misma manera este pretérito zebsoque, quando çignifica traer çignifica actualmente traer, y así disen: iebsoque, ya le traigo y ¿tráeslo?, umsocua; y por esa razón, zemasqua, que çignifica también traer, es frecuentatibo en el presente. También estos dos verbos, zemasqua y bsoque, p[or] traer, se ajudan el uno al otro en los ymperatibos y partiçipios, de modo que lo que el uno no tiene lo toma prestado del otro, como se uerá en la forma çiguiente. Ymperatibo 1º Soco, trae tú Socoua, traed bosotros... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 25r Ms. 158. Gra. fol. fol 25r

Plantilla:semantico

uwa central: roquinro - Traer (Headland )