m |
|
(Sin diferencias)
| |
Revisión del 07:28 4 abr 2012
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-tyty | z-b-tyty-suca | z-b-tyty-nynga | z-b-tyty-iua |
| neg. | z-b-tyty-za | z-b-tyty-suca-za | z-b-tyty-zi-nga | z-b-tyty-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-tyty | m-m-tyty-suca | m-m-tyty-nynga | m-m-tyty-iua |
| neg. | m-m-tyty-za | m-m-tyty-suca-za | m-m-tyty-zi-nga | m-m-tyty-za-n iua |
| 3.ª | a-b-tyty | a-b-tyty-suca | a-b-tyty-nynga | a-b-tyty-iua |
| neg. | a-b-tyty-za | a-b-tyty-suca-za | a-b-tyty-zi-nga | a-b-tyty-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-tyty | chi-b-tyty-suca | chi-b-tyty-nynga | chi-b-tyty-iua |
| neg. | chi-b-tyty-za | chi-b-tyty-suca-za | chi-b-tyty-zi-nga | chi-b-tyty-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-tyty | mi-b-tyty-suca | mi-b-tyty-nynga | mi-b-tyty-iua |
| neg. | mi-b-tyty-za | mi-b-tyty-suca-za | mi-b-tyty-zi-nga | mi-b-tyty-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-tyty-ua | cha-tyty-suca | cha-tyty-nynga | cha-tyty-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-tyty-ua | ma-tyty-suca | ma-tyty-nynga | ma-tyty-nynguepqua |
| 3.ª | tyty-ua | tyty-suca | tyty-nynga | tyty-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-tyty-ua | chi-tyty-suca | chi-tyty-nynga | chi-tyty-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-tyty-ua | mi-tyty-suca | mi-tyty-nynga | mi-tyty-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | tyty-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | tyty-ua |
(Imperativo: tytu.)
Sacudir de qualquiera suerte. Btytysuca. Y mperatiuo, tytu. Partiçipios: chatytysuca, chatytua, chatytynynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 112v Ms. 158. Voc. fol. fol 112v
Sonarse, linpiarse las narizes. Isaca zemahazesuca [o] isaca btytysuca [o] hota zemahazesuca. Muta tytu, suénate los mocos. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 115r Ms. 158. Voc. fol. fol 115r
- 1. Cernir.
Çernir. Btytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 46v Ms. 158. Voc. fol. fol 46v
- 2. Ahechar.
Ahechar. Btytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 9r Ms. 158. Voc. fol. fol 9r
- 3. Colar
Colar. Btytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 40r Ms. 158. Voc. fol. fol 40r
- 4. yk b~. Blandir.
Blandir la lanza, ù otra cosa. yquy btytysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 23v Ms. 2924. fol. fol 23v
I. loc. v. Sonarse los mocos (Sacudir los mocos, sacudir la nariz).
Sonarse, linpiarse las narizes. Isaca zemahazesuca [o] isaca btytysuca [o] hota zemahazesuca. Muta tytu, suénate los mocos. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 115r Ms. 158. Voc. fol. fol 115r
Ver también "Sonarse los mocos":
