De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Página creada con '{{MUYSKA1 |IPA_GONZALEZ = βikeone |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = }} {{I| s. | }} {{voc_2922|Xaboncillo de los Yndios. ''foaba'', y otro que hai se llam...') |
m |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| s. | }} | {{I| s. | }} | ||
{{voc_2922|Xaboncillo de los Yndios. ''foaba'', y otro que hai se llama: ''fique one''.|fol 95r}} | {{voc_2922|Xaboncillo de los Yndios. ''foaba'', y otro que hai se llama: ''fique one''.|fol 95r}} | ||
− | {{voc_158|Xabonçillo de los yndios. ''Foaba''; y otro que ai se llama, ''fiqueene''.}} | + | {{voc_158|Xabonçillo de los yndios. ''Foaba''; y otro que ai se llama, ''fiqueene''.|fol 124r}} |
{{sema|Fruta}} | {{sema|Fruta}} | ||
{{come|Planta sin identificar.}} | {{come|Planta sin identificar.}} |
Revisión del 13:00 2 abr 2012
I. s.
Xaboncillo de los Yndios. foaba, y otro que hai se llama: fique one. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 95r Ms. 2922. Voc. fol. fol 95r
Xabonçillo de los yndios. Foaba; y otro que ai se llama, fiqueene. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 124r Ms. 158. Voc. fol. fol 124r
Ver también "Fruta": bobesicca, chihinuba, fo aba, nymsuque, quy uba, tabia, toba, uba
Comentarios: Planta sin identificar.