De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (hychyka trasladada a hychyca)
Línea 3: Línea 3:
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    = hiʂ<sup>ɨ</sup>ka
 
|IPA_KUBUN    = hiʂ<sup>ɨ</sup>ka
|MORFOLOGIA    = hicha, [[-ka]]
+
|MORFOLOGIA    = hicha, [[-ca]]
 
}}
 
}}
  
Línea 13: Línea 13:
 
{{sema|Aparte}}
 
{{sema|Aparte}}
  
{{II| loc. adv. | Otra cosa. | ~ka}}
+
{{II| loc. adv. | Otra cosa. | ~ca}}
 
{{gra_158|Exemplo de la ''c'' será esta palabra ''ychyca'' que significa otra cosa o en otra parte;|fol 1v}}
 
{{gra_158|Exemplo de la ''c'' será esta palabra ''ychyca'' que significa otra cosa o en otra parte;|fol 1v}}

Revisión del 16:47 3 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. adv. l. Aparte, a un lado. 

Apartarse ā un lado = hychquy izasqua. l. hychquy isuhusqua. Pret.o isuhuque. l. hichquy Zequysqua. Pret.o Zequy. l. hichquy azijsqua, pret.o Ityquy - Aparte = Hicha, id est, a un lado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 9v Ms. 2924. fol. fol 9v

A otra parte. Vehasa [o] ychyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 17r Ms. 158. Voc. fol. fol 17r

Apartarse á un lado = hychquy izasqua. l. hychquy isuhusqua. Preto isuhuque. l. hichquy Zequysqua. Preto. Zequy. l. hichquy azijsqua. Preto ityquy - Aparte = Hicha, id est, aun lado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 9v Ms. 2924. fol. fol 9v

Ver también "Aparte":


~ca.
II. loc. adv. Otra cosa. 

Exemplo de la c será esta palabra ychyca que significa otra cosa o en otra parte; [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 1v Ms. 158. Gra. fol. fol 1v