m |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| sq. tr. | Pedir, preguntar.}} | + | {{I| sq. tr. | Pedir, preguntar.}} {{imp|ziu}} |
{{voc_158|Pedir. ''Bzisqua''.|fol 96v}} | {{voc_158|Pedir. ''Bzisqua''.|fol 96v}} | ||
{{voc_158|Preguntar. ''Bzisqua''.|fol 103r}} | {{voc_158|Preguntar. ''Bzisqua''.|fol 103r}} | ||
{{manuscrito_2924|Pedir <nowiki>=</nowiki> ''Zebzisqua'', ō preguntar <nowiki>=</nowiki> imp.o ''Ziu''.|fol 55v}} | {{manuscrito_2924|Pedir <nowiki>=</nowiki> ''Zebzisqua'', ō preguntar <nowiki>=</nowiki> imp.o ''Ziu''.|fol 55v}} | ||
+ | {{II| sq. tr. | Cubrir. }} | ||
− | {{ | + | :1.'''ys b~'''. Cubrirlo. |
+ | {{voc_158|Echarle tierra, esto es, cubrirlo con tierra: ''Fusquez ys bzisqua''.|fol 65v}} | ||
+ | {{voc_158|Echarse ensima la manta el que está acostado. ''Foi chahas bzisqua'' [o] ''zgec btasqua''.|fol 66v}} | ||
− | : | + | :2. '''asan b~'''. Defender, favorecer. |
{{voc_158|Defender. ''Asan bzisqua'' [o] ''asan zpquansuca'' [o] ''asan zquynsuca'' [o] ''asas zinsuca''.|fol 52v}} | {{voc_158|Defender. ''Asan bzisqua'' [o] ''asan zpquansuca'' [o] ''asan zquynsuca'' [o] ''asas zinsuca''.|fol 52v}} | ||
+ | {{voc_158|Fauoreçer. ''Asan bzísqua'' [o] ''asan zepquansuca'' [o] ''asas zinsuca'' [o] ''asan zquynsuca''.|fol 76v}} | ||
− | + | {{sema|Favorecer}} | |
− | {{ | ||
− |
Revisión del 02:28 26 abr 2012
Pedir. Bzisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 96v Ms. 158. Voc. fol. fol 96v
Preguntar. Bzisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 103r Ms. 158. Voc. fol. fol 103r
Pedir = Zebzisqua, ō preguntar = imp.o Ziu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 55v Ms. 2924. fol. fol 55v
- 1.ys b~. Cubrirlo.
Echarle tierra, esto es, cubrirlo con tierra: Fusquez ys bzisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 65v Ms. 158. Voc. fol. fol 65v
Echarse ensima la manta el que está acostado. Foi chahas bzisqua [o] zgec btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 66v Ms. 158. Voc. fol. fol 66v
- 2. asan b~. Defender, favorecer.
Defender. Asan bzisqua [o] asan zpquansuca [o] asan zquynsuca [o] asas zinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 52v Ms. 158. Voc. fol. fol 52v
Fauoreçer. Asan bzísqua [o] asan zepquansuca [o] asas zinsuca [o] asan zquynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 76v Ms. 158. Voc. fol. fol 76v
Ver también "Favorecer": cubunsuca, insuca, pquansuca, quynsuca, sa, zisqua