De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{vari|fic}}
 
{{vari|fic}}
  
{{I|  pron. interrog. | Cuánto, hablando de cosas que se pueden contar. }}
+
{{I|  pron. interrog. | Cuánto es, hablando del precio, el tiempo o una cantidad pequeña. | ~ua}}
 
 
:1. '''~ua'''. Cuánto es.
 
 
{{voc_158|¿Quánto es? ''<u>Fic</u>ua''?|fol 105r}}
 
{{voc_158|¿Quánto es? ''<u>Fic</u>ua''?|fol 105r}}
 
{{voc_158|¿Quánto uale? ''<u>Fic</u>o acuca''?|fol 105r}}
 
{{voc_158|¿Quánto uale? ''<u>Fic</u>o acuca''?|fol 105r}}
Línea 16: Línea 14:
 
{{gra_lugo|20  <u>Bic</u>uà?|fol 151v}}
 
{{gra_lugo|20  <u>Bic</u>uà?|fol 151v}}
  
:2. '''~nua'''. Cuanto será.
+
{{II| pron. interrog. | Cómo es, qué tal es. }}
 +
{{manuscrito_2924|Quanto <nowiki>=</nowiki> ''<u>Vica</u>oa''? mejor y mas usado és <nowiki>=</nowiki> ''<u>fique</u>''. l. ''<u>fica</u>van''? hoc est, quanta cantidad, porque ''<u>fica</u>oa'', mas quiere decir como és, ō qué tal és? Lo mismo quiere decir ''ia haca guecuavâ''? como es? de qué manera és?|fol 61r}}
 +
 
 +
{{I|  pron. interrog. | Cuanto será. (Correlativo del anterior.) | ~nua}}
 
{{voc_2922|Quanto será? ''<u>fique</u> nua''?|fol 75r}}
 
{{voc_2922|Quanto será? ''<u>fique</u> nua''?|fol 75r}}
  
Línea 29: Línea 30:
 
|tuf_a = Headland
 
|tuf_a = Headland
 
}}
 
}}
 
{{II| pron. interrog. | Cómo es, qué tal es. }}
 
{{manuscrito_2924|Quanto <nowiki>=</nowiki> ''<u>Vica</u>oa''? mejor y mas usado és <nowiki>=</nowiki> ''<u>fique</u>''. l. ''<u>fica</u>van''? hoc est, quanta cantidad, porque ''<u>fica</u>oa'', mas quiere decir como és, ō qué tal és? Lo mismo quiere decir ''ia haca guecuavã''? como es? de qué manera és?|fol 61r}}
 
  
 
{{I| adj. | Poco. | ~n za}}
 
{{I| adj. | Poco. | ~n za}}

Revisión del 16:27 13 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:vari


~ua.
I. pron. interrog. Cuánto es, hablando del precio, el tiempo o una cantidad pequeña. 

¿Quánto es? Ficua? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 105r Ms. 158. Voc. fol. fol 105r

¿Quánto uale? Fico acuca? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 105r Ms. 158. Voc. fol. fol 105r

20 Quantas? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 133v Gra. Lu. fol. fol 133v

20 Bicuà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 151v Gra. Lu. fol. fol 151v


II. pron. interrog. Cómo es, qué tal es. 

Quanto = Vicaoa? mejor y mas usado és = fique. l. ficavan? hoc est, quanta cantidad, porque ficaoa, mas quiere decir como és, ō qué tal és? Lo mismo quiere decir ia haca guecuavâ? como es? de qué manera és? [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 61r Ms. 2924. fol. fol 61r


~nua.
I. pron. interrog. Cuanto será. (Correlativo del anterior.) 

Quanto será? fique nua? [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 75r Ms. 2922. Voc. fol. fol 75r

Ver también "Interrogativos": be, bes, bi, bica, fies, iahac, ipqua(2), xiê

Probables cognados chibchas:
U'wa central: bítaca - Cuánto. Interrogativo ( Headland, 1997 )
Duit: biia - Cuánto. Interrogativo (Uricoechea, 1871)


~n za.
I. adj. Poco. 

Poco. Fiquenza [o] fienza. Éstos son generales. Yten este aduerbio, ingue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 99r Ms. 158. Voc. fol. fol 99r

Ver también "Poco": bica, bie, ingue, pquyca, puyne, zinga, zunga, zungue, zyhy

1. No mucho.

No mucho = fiquenza. l. Aiquienza. l. vnquienza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 52v Ms. 2924. fol. fol 52v