De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA1
+
{{MUI-ESP
 
|IPA_GONZALEZ  = mʷɨsko
 
|IPA_GONZALEZ  = mʷɨsko
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  

Revisión del 22:48 28 ene 2013

muysco#I s. Mico, jimio/a, simio/a (Simio de cola larga)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

muysco

Fon. Gonz.*/mʷɨsko/ Cons. */mʷɨsko/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Simio. 
    P. clas. Platyrrhini

    Mona. Muysco. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r

    Ximía. Muysco [o] mizegui. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 124r Ms. 158. Voc. fol. fol 124r

    Ver también "Simio": mizegui, muysca, muysco

    Comentarios: Este término pudiera estar relacionado con la palabra "mico", y aunque el DRAE la reconoce como de origen Cumanagoto, existe alguna evidencia semántica y fonética de su procedencia muisca. Según el CORDE, el primero en escribir dicho término con el significado actual fue fray Pedro de Aguado (¿? - Santa Fé-1589):
    - "...Tanbien el mico o mono a quien llaman 'gato de arcabuco'...". (Aguado. c 1573 - 1581)
    - "...encima de los hoyos vn papagayo, o vn gato, o mico de arcabuco..." (Aguado. c 1573 - 1581).
    Temprano también lo registra Juan de Castellanos (Sevilla-1522 - Tunja-1607):
    - "...Con la carne de mico que llevaba
    Asada para su matalotaje,
    Le refregó los dientes y la boca,..."
    (Castellanos. 1589).
    Ambos autores vivieron un largo tiempo en el altiplano cundiboyacense, Castellanos en Tunja y Aguado en Ubaté.