De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 22: | Línea 22: | ||
|palabra = sia | |palabra = sia | ||
|autor = Castellanos, Juan de | |autor = Castellanos, Juan de | ||
− | |fuente = Elegías de varones ilustres de Indias | + | |fuente = Elegías de varones ilustres de Indias [¿1590-1592?] |
|pagina = 1149 | |pagina = 1149 | ||
|editorial = Gerardo Rivas Moreno | |editorial = Gerardo Rivas Moreno |
Revisión del 11:45 1 oct 2012
I. s. Agua.
Fuentes históricas:
- "La diosa Sía, como ellos llamaban en su lengua, hacía fructificar las savias, daba frescura a las lomas y a los setos. Con su nombre poético habían formado una buena parte de la toponimia de su imperio, y así, decían: Siatá, la labranza del agua; Suasia, el agua del Sol; Siachoque, el trabajo del agua; Xiegua, agua entre colinas"
Castellanos, Juan de. Elegías de varones ilustres de Indias [¿1590-1592?]. Gerardo Rivas Moreno 1149. Bucaramanga - 1997.
II. s. Río.
Río. Xie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 110r Ms. 158. Voc. fol. fol 110r
Pasar el rrío, badearlo. Siez bxihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 95r Ms. 158. Voc. fol. fol 95r
Creçer el rrío. Sie zahusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 45r Ms. 158. Voc. fol. fol 45r