De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUYSKA1 | {{MUYSKA1 | ||
− | |IPA_GONZALEZ | + | |IPA_GONZALEZ=sie |
− | |IPA_CONSTENLA = | + | |IPA_CONSTENLA= |
− | |IPA_KUBUN | + | |IPA_KUBUN= |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | {{acep|s.|Agua.||{{voc_158|Agua. ''Sie''.|fol 9r}} {{manuscrito_2923|Agua= ''Sie''.|fol 3r}}|{{sema|Nombres del agua}}|{{tbn|ria|Río|Ruhlen}} {{tuf|riha|Agua, río|Headland}}}} | ||
+ | {{acep|s.|Río.||{{voc_158|Río. ''Xie''.|fol 110r}} {{voc_158|Pasar el rrío, badearlo. ''Siez bxihisqua''.|fol 95r}} {{voc_158|Creçer el rrío. ''Sie zahusqua''.|fol 45r}}|{{semantico|Arroyos}}}} |
Revisión del 16:45 1 oct 2012
Agua. Sie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 9r Ms. 158. Voc. fol. fol 9r
Agua= Sie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 3r Ms. 2923. fol. fol 3r
Ver también "Nombres del agua": sisque, xie(2)
uwa Raw riya: ria - Río (Ruhlen
)
uwa central: riha - Agua, río (Headland
)
Río. Xie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 110r Ms. 158. Voc. fol. fol 110r
Pasar el rrío, badearlo. Siez bxihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 95r Ms. 158. Voc. fol. fol 95r
Creçer el rrío. Sie zahusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 45r Ms. 158. Voc. fol. fol 45r
Plantilla:semantico