(Página creada con «{{MUYSKA1 |IPA_GONZALEZ = βes |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = }} {{I| pron. interrog. | Cuál, quién. (Cuando le siguen sustantivos.)}} {{voc_2922...») |
m |
||
| Línea 20: | Línea 20: | ||
{{voc_2922|Por donde pasó. ''Veso ami''. l. ''epquano ami''.|fol 75r}} | {{voc_2922|Por donde pasó. ''Veso ami''. l. ''epquano ami''.|fol 75r}} | ||
{{manuscrito_2924|Por donde?. ''iahacoa''. l. ''fesy sua''?|fol 58r}} | {{manuscrito_2924|Por donde?. ''iahacoa''. l. ''fesy sua''?|fol 58r}} | ||
| + | |||
| + | {{sema|Por dónde}} | ||
{{III| pron. interrog. | Cuándo. (Si se utiliza solamente con el verbo copulativo interrogativo '''~ua/nua'''.) }} | {{III| pron. interrog. | Cuándo. (Si se utiliza solamente con el verbo copulativo interrogativo '''~ua/nua'''.) }} | ||
Revisión del 14:57 21 dic 2012
I. pron. interrog. Cuál, quién. (Cuando le siguen sustantivos.)
II. pron. interrog. Por dónde. (Cuando le siguen verbos.)
¿Por dónde yremos? Bes zona ieso chinanga? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101v Ms. 158. Voc. fol. fol 101v
III. pron. interrog. Cuándo. (Si se utiliza solamente con el verbo copulativo interrogativo ~ua/nua.)
- 1. ~ ua. Cuándo fue.
- 2. ~ nua. Cuando será.
¿Quándo? hablando de tiempo futuro. Fesnua? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 105r Ms. 158. Voc. fol. fol 105r
- Quando, hablando de tpo. pasado. fesinua?
- Quando, hablando de tpo. futuro. fesua? Haque aganoa?,
Que coinciden con el vocabulario del ms. 2922, donde reza:
- ¿Quándo? hablando de tiempo pasado. Fesnua?
- ¿Quándo? hablando de tpo futuro. vesua?
No obstante en el ms. 158 aparece:
- ¿Quándo? hablando de tiempo pasado. Fesua?
- ¿Quándo? hablando de tiempo futuro. Fesnua?
Lugo no lo trata.
