m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = βoaβa | |IPA_GONZALEZ = βoaβa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_KUBUN = | + | |IPA_KUBUN = wo |
|MORFOLOGIA = [[fo]], [[aba]] (Maíz de zorro.) | |MORFOLOGIA = [[fo]], [[aba]] (Maíz de zorro.) | ||
}} | }} |
Revisión del 11:57 18 nov 2012
Xabonçillo de los yndios. Foaba;... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 124r Ms. 158. Voc. fol. fol 124r
Xaboncillo de los Indios = Fooaba, y otro que ay se llama, fiqueone. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 43r Ms. 2923. fol. fol 43r
Ver también "Instrumento religioso": chupqua, fo aba, hymne, moque
Ver también "Fruta": bobesicca, chihinuba, fo aba, nymsuque, quy uba, tabia, toba, uba
Ver muisquismo guaba.
Comentarios: En el Valle de Tenza se conoce como guaba y se sigue utilizando para disminuir la inflamación en el ganado. En otros lugares se le llama "jaboncillo" y "maíz de perro".
Fuentes históricas:
- "Recibida la reſpueſta por los dueños de la ofrenda, ſe iban muy conſolados y alegres, y con cierto jabon que vſan de vnas frutillas que llamã Guabas, ſe bañaban y limpiaban los cuerpos muy bien:..."
Piedrahita, Lucas Fernández de. Historia General de las conquistas del Nuevo Reino de Granada. Iuan Baptista Verdussen Pág. 21. Amberes - 1688. .