m |
m |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
{{voc_158|Ponerse una cosa no más. ''Zasqua'' [o] ''itysqua''.|fol 101r}} | {{voc_158|Ponerse una cosa no más. ''Zasqua'' [o] ''itysqua''.|fol 101r}} | ||
{{voc_2922|Asentarse uno. ''hischan izasqua''. l. ''hischan itysqua''.|fol 19r}} | {{voc_2922|Asentarse uno. ''hischan izasqua''. l. ''hischan itysqua''.|fol 19r}} | ||
+ | {{voc_158|Arrodillarse uno. ''Gotam chican bzasqua'' [o]: ''gotam chican itysqua''.|fol 20r}} | ||
{{sema|Colocar}} | {{sema|Colocar}} | ||
Línea 18: | Línea 19: | ||
{{manuscrito_2923|Encarcelado estar <nowiki>=</nowiki> ''Hui ityne''.<br> | {{manuscrito_2923|Encarcelado estar <nowiki>=</nowiki> ''Hui ityne''.<br> | ||
Encarcelado ó preso <nowiki>=</nowiki> ''Hui atynca''. participio del pasado.|fol 23v}} | Encarcelado ó preso <nowiki>=</nowiki> ''Hui atynca''. participio del pasado.|fol 23v}} | ||
+ | |||
+ | :2. '''hos a~'''. Cobijar, amparar. | ||
+ | {{voc_158|Cobijarçe persona honrrada. ''Hos itysqua''.<br> | ||
+ | Cobijar a otro d[e] esta manera. ''Hos bzasqua''.|fol 39r}} |
Revisión del 16:10 14 dic 2012
Ponerse, neutro correlativo deste = izasqua. l. Itysqua, pret.o= ityquy. esto es de una cosa, pero de muchas = chibisqua. imp.o abizu. pret.o chibique. l. Zemisqua. pret.o Zemiquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 33v Ms. 2923. fol. fol 33v
Al fuego ponerse. Gati itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12r Ms. 158. Voc. fol. fol 12r
Ponerse una cosa no mas. Izasqua. l. itisqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 74v Ms. 2922. Voc. fol. fol 74v
Ponerse una cosa no más. Zasqua [o] itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r
Asentarse uno. hischan izasqua. l. hischan itysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 19r Ms. 2922. Voc. fol. fol 19r
Arrodillarse uno. Gotam chican bzasqua [o]: gotam chican itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20r Ms. 158. Voc. fol. fol 20r
Ver también "Colocar": bisqua, pquysqua, tysqua, zasqua
- 1 hui a~. Encarcelar.
Encarcelado estar = Hui ityne.
Encarcelado ó preso = Hui atynca. participio del pasado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 23v Ms. 2923. fol. fol 23v
- 2. hos a~. Cobijar, amparar.
Cobijarçe persona honrrada. Hos itysqua.
Cobijar a otro d[e] esta manera. Hos bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 39r Ms. 158. Voc. fol. fol 39r