De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Plantilla de añadidos)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
{{der|[xii]}}
+
{{der|{{an1|xii}}}}
 
'''F'''RAY Grabiel Gimenez<br>
 
'''F'''RAY Grabiel Gimenez<br>
 
''qui ſupra''<ref>"qui ſupra". Falta.</ref>. Por quanto<br>
 
''qui ſupra''<ref>"qui ſupra". Falta.</ref>. Por quanto<br>
Línea 15: Línea 15:
 
naturales deſte nueuo Reyno, por<br>
 
naturales deſte nueuo Reyno, por<br>
 
mi nombrado, è inſtituydo, tie-<br>
 
mi nombrado, è inſtituydo, tie-<br>
ne compueſto el Arte, y confiſsio[-]<br>
+
ne compueſto el Arte, y confiſsio{{an1|-}}<br>
nario en la dicha lengua. Por tan[-]<br>
+
nario en la dicha lengua. Por tan{{an1|-}}<br>
 
to por las preſentes, mando, ''in''<br>
 
to por las preſentes, mando, ''in''<br>
 
''virtute Spiritus Sancti, & Sancta''<br>
 
''virtute Spiritus Sancti, & Sancta''<br>
Línea 23: Línea 23:
 
uerde, Suprior<ref>Según el DRAE "1. Clérigo que en algunas comunidades religiosas hace las veces del prior." Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 2001. 22.ª. edición. Madrid, España.</ref> deſte nueſtro Cõ-<br>
 
uerde, Suprior<ref>Según el DRAE "1. Clérigo que en algunas comunidades religiosas hace las veces del prior." Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 2001. 22.ª. edición. Madrid, España.</ref> deſte nueſtro Cõ-<br>
 
uento del Roſſario, de la ciudad<br>
 
uento del Roſſario, de la ciudad<br>
de Santa Fè, al Padre Fray Alon[-]<br>
+
de Santa Fè, al Padre Fray Alon{{an1|-}}<br>
 
ſo Ronquillo, al Padre Fray Ioã<br>
 
ſo Ronquillo, al Padre Fray Ioã<br>
{{der|¶ 3 &nbsp;&nbsp; Marti[-]}}
+
{{der|¶ 3 &nbsp;&nbsp; Marti{{an1|-}}}}
  
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 10:20 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[xii]

FRAY Grabiel Gimenez
qui ſupra[1] . Por quanto
por Mandato mio, el
Padre Fray Bernardo
de Lugo, Predicador General, y
Cathedratico de la lengua de los
naturales deſte nueuo Reyno, por
mi nombrado, è inſtituydo, tie-
ne compueſto el Arte, y confiſsio[-]
nario en la dicha lengua. Por tan[-]
to por las preſentes, mando, in
virtute Spiritus Sancti, & Sancta
obedientiæ, ʃub præcepto formali[2] ,
a los Padres Fray Diego de Val-
uerde, Suprior[3] deſte nueſtro Cõ-
uento del Roſſario, de la ciudad
de Santa Fè, al Padre Fray Alon[-]
ſo Ronquillo, al Padre Fray Ioã

¶ 3    Marti[-]
Lematización[4]
[xii]

FRAY Grabiel Gimenez
qui ſupra[1] . Por quanto
por Mandato mio, el
Padre Fray Bernardo
de Lugo, Predicador General, y
Cathedratico de la lengua de los
naturales deſte nueuo Reyno, por
mi nombrado, è inſtituydo, tie-
ne compueſto el Arte, y confiſsio[-]
nario en la dicha lengua. Por tan[-]
to por las preſentes, mando, in
virtute Spiritus Sancti, & Sancta
obedientiæ, ʃub præcepto formali[2] ,
a los Padres Fray Diego de Val-
uerde, Suprior[3] deſte nueſtro Cõ-
uento del Roſſario, de la ciudad
de Santa Fè, al Padre Fray Alon[-]
ſo Ronquillo, al Padre Fray Ioã

¶ 3    Marti[-]
Fotografía[5]
Gramatica Lugo XII r.jpg


Referencias

  1. "qui ſupra". Falta.
  2. "in virtute Spiritus Sancti, & Sancta obedientiæ, ʃub præcepto formali". Falta.
  3. Según el DRAE "1. Clérigo que en algunas comunidades religiosas hace las veces del prior." Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 2001. 22.ª. edición. Madrid, España.
  4. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  5. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.