De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Gómez)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = nohokan
 
|IPA_GONZALEZ  = nohokan
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     = (PCC)kuana → kuan(a)
+
|IPA_GOMEZ     = (PCC)kuana → kuan(a)
 
|COM          = Rotización de la /n/ del PCC en uwa.
 
|COM          = Rotización de la /n/ del PCC en uwa.
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  

Revisión del 23:40 7 feb 2015

quan#I conj. Aunque, aun cuando, *pero.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quan

Fon. Gonz.*/nohokan/ Cons. */kuan/
    {{{GRUPO}}}
    I. conj. Aunque, aun cuando, *pero. 

    Aunque = Nohocan, y pide conjuntivo de pret.o V.g. aunq.e tu confieses = confesar mquynan nohocan. Si la oracion eʃ de participio de futuro, se dice desta manera, aunque tu hayas de confesar.- Confesar mquynganan nohocan.
    item esta particula quan con la misma construccion [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 8r

    Ver también "Aunque": nohocan, quan

    Ver también "Subjuntivo": can, nan, nohocan, quan, san, u

    uwa central: cuara - 1. Pero (Headland )