De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 3: Línea 3:
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
|MORFOLOGIA    = sieo, [[-suca]]
+
|MORFOLOGIA    = sieo [[-suca]]
 
}}
 
}}
  
 
{{I| su. tr. | Regar con agua el suelo o las plantas. }}
 
{{I| su. tr. | Regar con agua el suelo o las plantas. }}
{{manuscrito_2924|Regar, ō las plantas, ō el suelo = ''Zebsieosuca''.|63v}}
 
 
{{manuscrito_2923|Regar, o las plantas, o el suelo = ''Zebsieosuca''.|36v}}
 
{{manuscrito_2923|Regar, o las plantas, o el suelo = ''Zebsieosuca''.|36v}}
 
{{voc_2922|Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. ''bsieosuca''; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: ''sie ys biasqua''.|82r}}
 
{{voc_2922|Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. ''bsieosuca''; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: ''sie ys biasqua''.|82r}}

Revisión del 12:52 5 may 2017

sieosuca#I su. tr. Dar de beber, brindar (Ofrecer de beber) || sieosuca#II su. tr. Regar con agua (el suelo o las plantas)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

sieosuca, siesysuca(2)

Fon. Gonz.*/sieosuka/ Cons. */sieosuka/
Morf. sieo -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Regar con agua el suelo o las plantas. 

    Regar, o las plantas, o el suelo = Zebsieosuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 36v

    Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. bsieosuca; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: sie ys biasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 82r

    Regar, ora sea el suelo o las plantas. Bsiesysuca. Aunque más proprio es para las plantas, y para regar el suelo, sie ys biasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r

    Ver también "Regar": iasqua, sieosuca

    Comentarios: En el ms. 158 aparece bsiesysuca, en las demás fuentes bsieosuca.