De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva plantilla para Lugo) |
|||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = A_don_ivan009.jpg | |foto = A_don_ivan009.jpg | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | paña, a donde pretendo y pro-<br> | ||
+ | curare (con el fauor de Dios)<br> | ||
+ | ſe imprima buena acogida (aũ-<br> | ||
+ | que ſea deſigual a lo que ſu au-<br> | ||
+ | tor merece) El qual como ſu <br> | ||
+ | <center> | ||
+ | Capellan perpetuo, queda<br> | ||
+ | rogando a nueſtro Se-<br> | ||
+ | ñor por la ſalud de V.S.<br> | ||
+ | a quiẽ guarde largos<br> | ||
+ | y felices años.<br> | ||
+ | ()<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Fray Bernardo de Lugo.<br> | ||
+ | Predicador General. | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 19:47 29 may 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
paña, a donde pretendo y pro-
curare (con el fauor de Dios)
ſe imprima buena acogida (aũ-
que ſea deſigual a lo que ſu au-
tor merece) El qual como ſu
Capellan perpetuo, queda
rogando a nueſtro Se-
ñor por la ſalud de V.S.
a quiẽ guarde largos
y felices años.
()
Fray Bernardo de Lugo.
Predicador General.
Lematización[1]
paña, a donde pretendo y pro-
curare (con el fauor de Dios)
ſe imprima buena acogida (aũ-
que ſea deſigual a lo que ſu au-
tor merece) El qual como ſu
Capellan perpetuo, queda
rogando a nueſtro Se-
ñor por la ſalud de V.S.
a quiẽ guarde largos
y felices años.
()
Fray Bernardo de Lugo.
Predicador General.
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.