m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| su. tr. | Regar con agua el suelo o las plantas. }} | + | {{I| su. tr. | Regar con agua (el suelo o las plantas). }} |
{{manuscrito_2923|Regar, o las plantas, o el suelo = ''Zebsieosuca''.|36v}} | {{manuscrito_2923|Regar, o las plantas, o el suelo = ''Zebsieosuca''.|36v}} | ||
{{voc_2922|Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. ''bsieosuca''; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: ''sie ys biasqua''.|82r}} | {{voc_2922|Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. ''bsieosuca''; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: ''sie ys biasqua''.|82r}} |
Revisión del 23:47 26 mar 2018
sieosuca#I su. tr. Dar de beber, brindar (Ofrecer de beber) || sieosuca#II su. tr. Regar con agua (el suelo o las plantas)
sieosuca, siesysuca(2)
Regar, o las plantas, o el suelo = Zebsieosuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 36v
Regar ahora sea el suelo, ahora sean las plantas. bsieosuca; aunque es mas proprio para las plantas, y para el suelo dicen: sie ys biasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 82r
Regar, ora sea el suelo o las plantas. Bsiesysuca. Aunque más proprio es para las plantas, y para regar el suelo, sie ys biasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r
Ver también "Regar": iasqua, sieosuca
Comentarios: En el ms. 158 aparece bsiesysuca, en las demás fuentes bsieosuca.