De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | - | + | {{der|155}} |
+ | <br> | ||
+ | <center>''DECIMO MAN''-</center> | ||
+ | <center>''DAMIENTO''.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | I '''V mguaqʎ aepqua guaca'''<br> | ||
+ | '''abaſma ʒhɣqɣ guâ'''?<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | 2 '''Vmguaqɣ aepqua guaca'''<br> | ||
+ | '''abaſum puɣqɣ ʒhɣ aga'''<br> | ||
+ | '''tanua vm moſuagô'''<br> | ||
+ | '''guâ'''?<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>''Acabadas eʃtas preguntas ʃe''</center> | ||
+ | <center>''hagan las ʃiguientes''.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | I '''ɣcabîca'''? que quiere dezir<br> | ||
+ | quatasvezes, y eſta pre<br> | ||
+ | {{der|gunta}} | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 23:39 31 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
155
I V mguaqʎ aepqua guaca
abaſma ʒhɣqɣ guâ?
2 Vmguaqɣ aepqua guaca
abaſum puɣqɣ ʒhɣ aga
tanua vm moſuagô
guâ?
I ɣcabîca? que quiere dezir
quatasvezes, y eſta pre
gunta
Lematización[1]
155
I V mguaqʎ aepqua guaca
abaſma ʒhɣqɣ guâ?
2 Vmguaqɣ aepqua guaca
abaſum puɣqɣ ʒhɣ aga
tanua vm moſuagô
guâ?
I ɣcabîca? que quiere dezir
quatasvezes, y eſta pre
gunta
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.