De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{der|144}}
 
{{der|144}}
  
'''cunga magueza mpquaca muysca azonuca''' <br>
+
: '''cunga magueza mpquaca muysca azonuca''' <br>
'''hatan quysasan nohocan yspecar abcuquys aquy'''[-] <br>
+
: '''hatan quysasan nohocan yspecar abcuquys aquy'''[-] <br>
'''nzínga. Díos chuta hata misericordíoso, cuhumin'''- <br>
+
: '''nzínga. Díos chuta hata misericordíoso, cuhumin'''- <br>
'''c aguen mpquaque aquysyns hchan muysca''' <br>
+
: '''c aguen mpquaque aquysyns hchan muysca''' <br>
'''c zeganga, apecar zebcunga, muysca íntac peni'''[-] <br>
+
: '''c zeganga, apecar zebcunga, muysca íntac peni'''[-] <br>
'''tençia zebquynga abga muyscac zeganan, chonga''' <br>
+
: '''tençia zebquynga abga muyscac zeganan, chonga''' <br>
'''guahaiquin choín zemiſty, chonga: çínco mill''' <br>
+
: '''guahaiquin choín zemiſty, chonga: çínco mill''' <br>
'''y tantos azotes chaguity, chonga Cruz fistac''' <br>
+
: '''y tantos azotes chaguity, chonga Cruz fistac''' <br>
'''chanza chonga: bgy: {{t_l|h}}ysc zebganan, Chriſtiano''' <br>
+
: '''chanza chonga: bgy: {{t_l|h}}ysc zebganan, Chriſtiano''' <br>
'''muysca, choc aguenan pecado cuhuma, mortal''', <br>
+
: '''muysca, choc aguenan pecado cuhuma, mortal''', <br>
'''nguísca z abquyzanan çìelo c ananga, pues ʃe'''[-] <br>
+
: '''nguísca z abquyzanan çìelo c ananga, pues ʃe'''[-] <br>
'''ñor Díos mio ma Díos chanyca cumgueza oa''' <br>
+
: '''ñor Díos mio ma Díos chanyca cumgueza oa''' <br>
'''hcha Díos gue, paba Díos Dios espiritu santo''' <br>
+
: '''hcha Díos gue, paba Díos Dios espiritu santo''' <br>
'''booza umchie atucanzaua, ysquy gue: perʃsona''' <br>
+
: '''booza umchie atucanzaua, ysquy gue: perʃsona''' <br>
'''mica ganeque mue perʃona amuia cumgezaoa''', <br>
+
: '''mica ganeque mue perʃona amuia cumgezaoa''', <br>
'''ocanxínga perʃona amuia c zeguenegue''', <br>
+
: '''ocanxínga perʃona amuia c zeguenegue''', <br>
'''Díos nguitynyngac agueza Díos nbgyngac''' <br>
+
: '''Díos nguitynyngac agueza Díos nbgyngac''' <br>
'''agueza: ysquy aguenan iahacoa muysca en'''[-] <br>
+
: '''agueza: ysquy aguenan iahacoa muysca en'''[-] <br>
'''tac penitençia umquynga be íahacoa, mangui'''[-] <br>
+
: '''tac penitençia umquynga be íahacoa, mangui'''[-] <br>
'''tynynga be Caſtigar manquynga be Cruz fiſtac''' <br>
+
: '''tynynga be Caſtigar manquynga be Cruz fiſtac''' <br>
'''manzanga be, mangunga beha misericordioso''' <br>
+
: '''manzanga be, mangunga beha misericordioso''' <br>
'''cuhumin c zeguen muyian aganga mpqua'''[-] <br>
+
: '''cuhumin c zeguen muyian aganga mpqua'''[-] <br>
'''ca muyscac Jesuchrìſto zabga''' &#61;<br>
+
: '''ca muyscac Jesuchrìſto zabga''' &#61;<br>
 
<center><h2>[Sermón sobre los sacramentos de la Iglesia]<ref>Hemos puesto este título como referencia del texto que sigue a continuación y con el cual termina el manuscrito. No obstante, hay que advertir que a pesar de que los sacramentos de la Iglesia Católica son siete, sólo son explicados aquí cinco: el primero es el Bautizo, el segundo es la Confirmación, el tercero es la Penitencia, el cuarto la Eucaristía y el quinto la Extrema Unción.</ref></h2></center>
 
<center><h2>[Sermón sobre los sacramentos de la Iglesia]<ref>Hemos puesto este título como referencia del texto que sigue a continuación y con el cual termina el manuscrito. No obstante, hay que advertir que a pesar de que los sacramentos de la Iglesia Católica son siete, sólo son explicados aquí cinco: el primero es el Bautizo, el segundo es la Confirmación, el tercero es la Penitencia, el cuarto la Eucaristía y el quinto la Extrema Unción.</ref></h2></center>
'''Ys oa sis {{cam1|mímnyniquaoa|mimnymquaoa|Más exactamente '''mimnypquaoa'''.}}: chie chyque sina''' <br>
+
: '''Ys oa sis {{cam1|mímnyniquaoa|mimnymquaoa|Más exactamente '''mimnypquaoa'''.}}: chie chyque sina''' <br>
'''ígle{{t_l|ʃ}}ìa tena chiquisca, chiguisca, mibchibyny'''[-] <br>
+
: '''ígle{{t_l|ʃ}}ìa tena chiquisca, chiguisca, mibchibyny'''[-] <br>
'''ngaco: apquas choc yquy mibsunynga chien''' <br>
+
: '''ngaco: apquas choc yquy mibsunynga chien''' <br>
'''Díos tyugo, mihuc chíbgasqua, ipquabe''' <br>
+
: '''Díos tyugo, mihuc chíbgasqua, ipquabe''' <br>
'''fien chíbquysqua mifizca achuenioa çieloc'''  
+
: '''fien chíbquysqua mifizca achuenioa çieloc'''  
 
{{der|'''mínanga'''}}
 
{{der|'''mínanga'''}}
  

Revisión del 17:28 25 jun 2018

Lematización[1]
144
cunga magueza mpquaca muysca azonuca
hatan quysasan nohocan yspecar abcuquys aquy[-]
nzínga. Díos chuta hata misericordíoso, cuhumin-
c aguen mpquaque aquysyns hchan muysca
c zeganga, apecar zebcunga, muysca íntac peni[-]
tençia zebquynga abga muyscac zeganan, chonga
guahaiquin choín zemiſty, chonga: çínco mill
y tantos azotes chaguity, chonga Cruz fistac
chanza chonga: bgy: hysc zebganan, Chriſtiano
muysca, choc aguenan pecado cuhuma, mortal,
nguísca z abquyzanan çìelo c ananga, pues ʃe[-]
ñor Díos mio ma Díos chanyca cumgueza oa
hcha Díos gue, paba Díos Dios espiritu santo
booza umchie atucanzaua, ysquy gue: perʃsona
mica ganeque mue perʃona amuia cumgezaoa,
ocanxínga perʃona amuia c zeguenegue,
Díos nguitynyngac agueza Díos nbgyngac
agueza: ysquy aguenan iahacoa muysca en[-]
tac penitençia umquynga be íahacoa, mangui[-]
tynynga be Caſtigar manquynga be Cruz fiſtac
manzanga be, mangunga beha misericordioso
cuhumin c zeguen muyian aganga mpqua[-]
ca muyscac Jesuchrìſto zabga =

[Sermón sobre los sacramentos de la Iglesia][2]

Ys oa sis mímnyniquaoa[3] : chie chyque sina
ígleʃìa tena chiquisca, chiguisca, mibchibyny[-]
ngaco: apquas choc yquy mibsunynga chien
Díos tyugo, mihuc chíbgasqua, ipquabe
fien chíbquysqua mifizca achuenioa çieloc
mínanga
Fotografía[4]
Manuscrito 158 BNC Catecismo - fol 144r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Hemos puesto este título como referencia del texto que sigue a continuación y con el cual termina el manuscrito. No obstante, hay que advertir que a pesar de que los sacramentos de la Iglesia Católica son siete, sólo son explicados aquí cinco: el primero es el Bautizo, el segundo es la Confirmación, el tercero es la Penitencia, el cuarto la Eucaristía y el quinto la Extrema Unción.
  3. Creemos que lo correcto debió haber sido mimnymquaoa. Más exactamente mimnypquaoa.
  4. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.