m |
|||
Línea 23: | Línea 23: | ||
muy bien ſe experimenta cada<br> | muy bien ſe experimenta cada<br> | ||
dia: hallara en qualquiera parte<br> | dia: hallara en qualquiera parte<br> | ||
− | deſte Reyno | + | deſte Reyno,<ref>En el original, "Reyno)".</ref> y aun en los de Eſ<br> |
{{der|paña)}} | {{der|paña)}} | ||
}} | }} |
Revisión del 19:53 11 ago 2009
ximo con los propios ojos expe[-]
rimẽta eſta necesidad, no dexa[-]
ra de dar todo el fauor y apoyo
que la obra pide: cuya peque-
ñez quedarà afazmente luzida,
y engrandecida con el autori-
dad de V.S. y recibirà la cali[-]
dad que le falta, quedando mi
buena intencion y propoſitos,
logrados. Que ſiendo V.S. ſu
Patrono (como lo es) de los q~
han de recibir eſte tan gran biẽ
en ſus almas, y tambien de la
Religion Dominicana, como
muy bien ſe experimenta cada
dia: hallara en qualquiera parte
deſte Reyno,[1] y aun en los de Eſ
ximo con los propios ojos expe[-]
rimẽta eſta necesidad, no dexa[-]
ra de dar todo el fauor y apoyo
que la obra pide: cuya peque-
ñez quedarà afazmente luzida,
y engrandecida con el autori-
dad de V.S. y recibirà la cali[-]
dad que le falta, quedando mi
buena intencion y propoſitos,
logrados. Que ſiendo V.S. ſu
Patrono (como lo es) de los q~
han de recibir eſte tan gran biẽ
en ſus almas, y tambien de la
Religion Dominicana, como
muy bien ſe experimenta cada
dia: hallara en qualquiera parte
deſte Reyno,[1] y aun en los de Eſ
Referencias
- ↑ En el original, "Reyno)".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.