De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|ID = guchubo | |ID = guchubo | ||
|T_FONOLOGICA = gu'ʧ̑uβo | |T_FONOLOGICA = gu'ʧ̑uβo | ||
− | |ETIMOLOGIA = Del morfema sin identificar '' | + | |ETIMOLOGIA = Del morfema sin identificar ''guch'', del uwa central 'owa' "maleta; bulto", y del sufijo masculino español '-o' |
|VARIANTES = guchuvo | |VARIANTES = guchuvo | ||
}} | }} |
Revisión del 09:50 24 sep 2022
MU/guchubo#I Canasto tejido con o sin manija.
← Lista de muisquismos
Muisquismos léxicos. Gómez, Diego F. & Gómez, José Manuel ©
(2008 - 2024).
guchubo /gu'ʧ̑uβo/
(Del morfema sin identificar guch, del uwa central 'owa' "maleta; bulto", y del sufijo masculino español '-o')
Var. guchuvo.
- I. s. m. Canasto tejido con o sin manija.
- Datos adicionales:
Comentarios: Respecto a este tipo de canasto y su nombre, en Montaña de Silva Celis, L. (1970) reza así la siguiente copla:
sacadas de la labranza;
a orillas de la laguna
me puedo llenar la panza.
Localización diatópica: Chinavita, Duitama (Boy), localidades cercanas al Lago de Tota (Boy) según Montaña de Silva Celis, L. (1970)(sin especificar), Boyacá (sin especificar localidad).
Campos semánticos: Recipientes, Cestería.
Registrado anteriormente por:
- Giraldo Gallego, D. A. (2012). Préstamos de origen muisca en Cundinamarca y Boyacá. Estudios de Lingüística Chibcha, 31, 93 148.
- Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos.Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc.
- Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. Lista de probables muisquismos. Grupo de Investigación Muysccubun. 2008 - 2018.
- Montaña de Silva Celis, L. (1970). Mitos, leyendas tradiciones y folclor del Lago de Tota (1st ed.). Tunja: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, Ediciones "La Rana y el Aguila.
- Solano, P. (1974). Artesanía boyacense (1ra ed.).Bogotá: Editorial Arco.