De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{doctrina_bod |anterior = |siguiente = fol 1v |foto = |texto = <center><h1>DOCTRINA<br> CHRISTIANA EN<br> lengua Moſca de los Indios del<br> Nueuo Reyno de Granada de...»)
 
m
Línea 5: Línea 5:
 
|texto =
 
|texto =
  
<center><h1>DOCTRINA<br>
+
<center><h1>DOCTRINA<br>CHRISTIANA EN<br>lengua Moſca de los Indios del<br>Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-<br>dentales</h1></center>
CHRISTIANA EN<br>
+
<br>
lengua Moſca de los Indios del<br>
+
<center><h2>''La ʃeñal de la Cruz''</h2></center>
Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-<br>
+
'''Cruz occoca'''. &nbsp; &nbsp; Por la ſeñal de la S. Cruz<br>
dentales</h1><center>
+
'''Chiuaquentza'''. &nbsp; &nbsp;De nuestros enemigos.<br>
 
+
'''Chisanmatzona''' &nbsp; &nbsp;Libranos Señor.<br>
<h2>''La ʃeñal de la Cruz''</h2>
+
'''Chi Dios'''. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Dios nueſtro.<br>
Cruz occoca   Por la ſeñal de la S. Cruz<br>
+
'''Paba axcana'''. &nbsp; &nbsp; En el nõbre del Padre,<br>
Chiuaquentza   De nuestros enemigos.<br>
+
'''Chuta axcana'''. &nbsp; &nbsp;Y del Hijo,<br>
Chisanmatzona  Libranos Señor.<br>
+
'''Spiritusãto axcana''' &nbsp; &nbsp;Y del Spiritu ſanto,<br>
Chi Dios.     Dios nueſtro.<br>
+
'''Xcanga Iesus'''. &nbsp; &nbsp;Amen Ieſus<br>
Paba axcana.   En el nõbre del Padre,<br>
 
Chuta axcana. Y del Hijo,<br>
 
Spiritusãto axcana Y del Spiritu ſanto,<br>
 
Xcanga Iesus   Amen Ieſus<br>
 
  
 +
{{der|A El}}
 
}}
 
}}

Revisión del 15:11 29 ago 2019

DOCTRINA
CHRISTIANA EN
lengua Moſca de los Indios del
Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-
dentales


La ʃeñal de la Cruz

Cruz occoca.     Por la ſeñal de la S. Cruz
Chiuaquentza.    De nuestros enemigos.
Chisanmatzona    Libranos Señor.
Chi Dios.        Dios nueſtro.
Paba axcana.     En el nõbre del Padre,
Chuta axcana.    Y del Hijo,
Spiritusãto axcana    Y del Spiritu ſanto,
Xcanga Iesus.    Amen Ieſus

A El
    | Doctrina bodleiana | [[Doctrina bodleiana/{{{seccion}}}/fol 1v|fol 1v »]]
Transcripción y lematización[1]

DOCTRINA
CHRISTIANA EN
lengua Moſca de los Indios del
Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-
dentales


La ʃeñal de la Cruz

Cruz occoca.     Por la ſeñal de la S. Cruz
Chiuaquentza.    De nuestros enemigos.
Chisanmatzona    Libranos Señor.
Chi Dios.        Dios nueſtro.
Paba axcana.     En el nõbre del Padre,
Chuta axcana.    Y del Hijo,
Spiritusãto axcana    Y del Spiritu ſanto,
Xcanga Iesus.    Amen Ieſus

A El



    | Doctrina bodleiana | [[Doctrina bodleiana/{{{seccion}}}/fol 1v|fol 1v »]]

Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.