De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 40: | Línea 40: | ||
<center> | <center> | ||
Tambien ſe dize, '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[-squa|ſqua]] [[bhôʒhâ]]'''.<br> | Tambien ſe dize, '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[-squa|ſqua]] [[bhôʒhâ]]'''.<br> | ||
− | Y '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[-squa|s qua]] [[bhoʒha|bhoʒh]][[ûca]]'''.<br> | + | Y '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[-squa|s qua]] [[bhoʒha|bhoʒh]][[-ûca|ûca]]'''.<br> |
Yo hazia.<br> | Yo hazia.<br> | ||
</center> | </center> |
Revisión del 19:06 16 may 2021
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Preterito imperfecto.
SINGVLAR.
Yo hazia. |
ʒhɣbqɣs quânucâ. |
PLVRAL.
Noſotros hazia- |
|
Tambien ſe dize, ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ.
Y ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca.
Yo hazia.
PRE-
Lematización[1]
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.