De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 9: Línea 9:
  
 
''Nom Gen.'' [[hycha|Hɣcħa]]. Yo. <br>
 
''Nom Gen.'' [[hycha|Hɣcħa]]. Yo. <br>
[[chipkua|3hipqua]]'. Mio. Y no de mi,<br>
+
[[z-|3hi]][[pkua|pqua]]'. Mio. Y no de mi,<br>
 
porque fignifica poffefsion efte <br>
 
porque fignifica poffefsion efte <br>
 
genitiuo y no pafsion: y tambié <br>
 
genitiuo y no pafsion: y tambié <br>
Línea 15: Línea 15:
 
mo queda dicho en el tratado <br>
 
mo queda dicho en el tratado <br>
 
del nombre, áuiamos de dezir, <br>
 
del nombre, áuiamos de dezir, <br>
[[hycha|Hɣcħa]] [[epkua|epqua]]. [[velipqua]]. Y efto <br>
+
[[hycha|Hɣcħa]] [[epkua|epqua]]. vel [[ipqua]]. Y efto <br>
 
no lo vfa el Indio, y afsi fe toma <br>
 
no lo vfa el Indio, y afsi fe toma <br>
efte genitiuo [[chipkua|3hipqua]], preftado <br>
+
efte genitiuo [[z-|3h]][[ipkua|ipqua]], preftado <br>
del pronombre, [[cha-|3hɣ]], que tambié <br>
+
del pronombre, [[z-|3hɣ]], que tambié <br>
 
quiere dezir, Yo.
 
quiere dezir, Yo.
  
''Dat. acc.'' [[hycha|Hɣcħa]] [[cha-|3hɣ]][[guaka|guaca]]. Para mi. <br>
+
''Dat. acc.'' [[hycha|Hɣcħa]] [[z-|3hɣ]][[guaka|guaca]]. Para mi. <br>
 
[[cha-|Cħa]], vel [[cha-|cħa]][[-m|m]] con m. vel [[cha-|cħa]][[-n|n]]. <br>
 
[[cha-|Cħa]], vel [[cha-|cħa]][[-m|m]] con m. vel [[cha-|cħa]][[-n|n]]. <br>
 
con n. vel [[cha-|cħa]][[-b|b]], vel [[cha-|cħa]][[haka|hacá]] con <br>
 
con n. vel [[cha-|cħa]][[-b|b]], vel [[cha-|cħa]][[haka|hacá]] con <br>

Revisión del 01:00 1 sep 2008