De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 21: Línea 21:
 
<center>ſas.</center>
 
<center>ſas.</center>
 
<br>
 
<br>
{{der|'''[1.] NO-'''}}
+
{{der|{{an1|1.}} NO-}}
  
  

Revisión del 08:41 25 abr 2023

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
103

ticula, guâ? ſiempre ſe poſpo-
ne a las otras particulas dichas
y tambien ſe poſpone a la ter-
cera[1] , pero quitada la, g. por la
figura ſincopa como.
Ihâcguâ, quitada la g. dize
ihâcuâ? que quiere dezir, co-
mo es?

Y para mayor inteligencia, y
claridad de los relatiuos, ſe
notaran cinco coſas
muy curio-
ſas.


[1.] NO-
Lematización[2]
103

ticula, guâ? ſiempre ſe poſpo-
ne a las otras particulas dichas
y tambien ſe poſpone a la ter-
cera[3] , pero quitada la, g. por la
figura ſincopa como.
Ihâcguâ, quitada la g. dize
ihâc? que quiere dezir, co-
mo es?

Y para mayor inteligencia, y
claridad de los relatiuos, ſe
notaran cinco coſas
muy curio-
ſas.


[1.] NO-
Fotografía[4]
Gramatica Lugo 103r.jpg


Referencias

  1. En el original, "ter-//tera".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. En el original, "ter-//tera".
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.