De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 122 trasladada a Gramática de Lugo/fol 63v) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 63r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 64r |
|foto = Arte122.jpg | |foto = Arte122.jpg | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 18:14 7 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Yo açotare? ʒhɣguitɣnɣngaguâ?
Tu,&c. Vmguitɣnɣngaguâ?
A.&c. Aguitɣnɣngaguâ?
PLVRAL.
N.&c. Chiguitɣnɣngaguâ?
V.&c. Miguitɣnɣngag[û]a?
A.&c. Aguitɣnɣngaguâ?
Otro Futuro imperfecto.
SINGVULAR.
Yo
Lematización[1]
Yo açotare? ʒhɣguitɣnɣngaguâ?
Tu,&c. Vmguitɣnɣngaguâ?
A.&c. Aguitɣnɣngaguâ?
PLVRAL.
N.&c. Chiguitɣnɣngaguâ?
V.&c. Miguitɣnɣngag[û]a?
A.&c. Aguitɣnɣngaguâ?
Otro Futuro imperfecto.
SINGVULAR.
Yo
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.