De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 184 trasladada a Gramática de Lugo/fol 97v) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | llo lo mãtô, diremos cuchillo <br> | + | <br> |
− | bhoʒha abgû. <br> | + | <br> |
− | Tambien ſe vſa deſta prepo <br> | + | llo lo mãtô, diremos cuchillo<br> |
− | + | '''bhoʒha abgû'''.<br> | |
− | ta compañia , como ſi dixeſſe <br> | + | Tambien ſe vſa deſta prepo[-]<br> |
− | mos , | + | ſicion '''bhôʒhâ''', quando ſe no-<br> |
− | remos ʒhypaba, bhòʒhaanâ. <br> | + | ta compañia, como ſi dixeſſe[-]<br> |
− | Tambien ſe dize galanamẽ <br> | + | mos, fueſſe con mi padre, di-<br> |
− | te, | + | remos '''ʒhypaba, bhòʒhaanâ'''.<br> |
− | libro yoqɣ | + | Tambien ſe dize '''galanamẽ'''<br> |
− | cubunſùca. | + | te, eſtà leyendo la carta, o el<br> |
− | + | <center>libro '''yoqɣ, bhôʒhâ, a-'''</center> | |
+ | <center>'''cubunſùca'''</center>. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
{{der|DEL}} | {{der|DEL}} | ||
}} | }} |
Revisión del 08:01 24 ago 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
llo lo mãtô, diremos cuchillo
bhoʒha abgû.
Tambien ſe vſa deſta prepo[-]
ſicion bhôʒhâ, quando ſe no-
ta compañia, como ſi dixeſſe[-]
mos, fueſſe con mi padre, di-
remos ʒhypaba, bhòʒhaanâ.
Tambien ſe dize galanamẽ
te, eſtà leyendo la carta, o el
DEL
Lematización[1]
llo lo mãtô, diremos cuchillo
bhoʒha abgû.
Tambien ſe vſa deſta prepo[-]
ſicion bhôʒhâ, quando ſe no-
ta compañia, como ſi dixeſſe[-]
mos, fueſſe con mi padre, di-
remos ʒhypaba, bhòʒhaanâ.
Tambien ſe dize galanamẽ
te, eſtà leyendo la carta, o el
DEL
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.