m (Gramática de Lugo/Pag 221 trasladada a Gramática de Lugo/fol 116r) |
|||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|116<ref>En el original, "911".</ref>}} | {{der|116<ref>En el original, "911".</ref>}} | ||
− | ɣcamica, tres vezes,<br> | + | '''ɣcamica''', tres vezes,<br> |
− | ɣcamhuɣcaca, quatro vezes.<br> | + | '''ɣcamhuɣcaca''', quatro vezes.<br> |
<br> | <br> | ||
Y eſtos poſtreros reſpon-<br> | Y eſtos poſtreros reſpon-<br> | ||
− | den a eſte aduerbio interroga<br> | + | den a eſte aduerbio interroga[-]<br> |
− | tiuo, ɣcabicaca, oɣcabicaqua?<br> | + | tiuo, '''ɣcabicaca, oɣcabicaqua?'''<br> |
que quiere dezir quantas ve-<br> | que quiere dezir quantas ve-<br> | ||
− | zes, y los primeros reſpondẽ<br> | + | zes, y los primeros reſpondẽ[-]<br> |
− | a eſte aduerbio, ɣcabica.<br> | + | a eſte aduerbio, '''ɣcabica'''.<br> |
Y porque vamos tratando<br> | Y porque vamos tratando<br> | ||
de aduerbio, me parecio buẽ<br> | de aduerbio, me parecio buẽ<br> | ||
lugar eſte, para tratar de los<br> | lugar eſte, para tratar de los<br> | ||
aduerbios de lugar, que ſon | aduerbios de lugar, que ſon | ||
− | <center>muy vſados, y | + | <center>muy vſados, y neceſſarios</center> |
<center>para hablar de eſta</center> | <center>para hablar de eſta</center> | ||
<center>lengua.</center> | <center>lengua.</center> | ||
{{der|P 4 AD-}} | {{der|P 4 AD-}} | ||
}} | }} |
Revisión del 07:43 26 ago 2009
ɣcamica, tres vezes,
ɣcamhuɣcaca, quatro vezes.
Y eſtos poſtreros reſpon-
den a eſte aduerbio interroga[-]
tiuo, ɣcabicaca, oɣcabicaqua?
que quiere dezir quantas ve-
zes, y los primeros reſpondẽ[-]
a eſte aduerbio, ɣcabica.
Y porque vamos tratando
de aduerbio, me parecio buẽ
lugar eſte, para tratar de los
aduerbios de lugar, que ſon
ɣcamica, tres vezes,
ɣcamhuɣcaca, quatro vezes.
Y eſtos poſtreros reſpon-
den a eſte aduerbio interroga[-]
tiuo, ɣcabicaca, oɣcabicaqua?
que quiere dezir quantas ve-
zes, y los primeros reſpondẽ[-]
a eſte aduerbio, ɣcabica.
Y porque vamos tratando
de aduerbio, me parecio buẽ
lugar eſte, para tratar de los
aduerbios de lugar, que ſon
Referencias
- ↑ En el original, "911".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.