m (Gramática de Lugo/Pag 232 trasladada a Gramática de Lugo/fol 121v) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 121r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 122r |
|foto = Arte232.jpg | |foto = Arte232.jpg | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 14:32 4 ago 2009
NOtaſe por vltima, y muy
necofſaria regla, que quã
do en vna oraciõ huuiere mu
chos verbos, que todos ha-
blen de preterito perfecto, de
indicatiuomodo, añadiremos
a cada vno delos dichos prete
ritos eſta letra S, y al poſtrero,
no ſe añadira, como ſi dixefſe
mos, mi madre me pario, me
criò, me lauò, me enſeñò la
NOtaſe por vltima, y muy
necofſaria regla, que quã
do en vna oraciõ huuiere mu
chos verbos, que todos ha-
blen de preterito perfecto, de
indicatiuomodo, añadiremos
a cada vno delos dichos prete
ritos eſta letra S, y al poſtrero,
no ſe añadira, como ſi dixefſe
mos, mi madre me pario, me
criò, me lauò, me enſeñò la
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.