De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 125v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 126v |
|foto = Confesionario006.jpg | |foto = Confesionario006.jpg | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 14:59 18 ago 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
126
tu padre de confeſsion?
4 Dexaſte por miedo, o por
verguença de confeſ-
ſar algun pecado?
5 Eſtas bautizado?
Como te llamas?
Para que Dios te perdone
todos tus pecados, has de ſa-
ber tres coſas.
La primera es q˜ te ha pe-
ſar mucho de auer pecado cõ[-]
tra
Lematización[1]
126
tu padre de confeſsion?
4 Dexaſte por miedo, o por
verguença de confeſ-
ſar algun pecado?
5 Eſtas bautizado?
Como te llamas?
Para que Dios te perdone
todos tus pecados, has de ſa-
ber tres coſas.
La primera es q˜ te ha pe-
ſar mucho de auer pecado cõ[-]
tra
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.