De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{der|158<ref>Este folio hace falta en la "Gramática de Pasca", volumen | + | {{der|158<ref>Este folio hace falta en la "Gramática de Pasca", volumen que conserva el Instituto Caro y Cuervo, en su biblioteca de Yerbabuena.</ref>}} |
<center>''Adonde ʃe hallare eʃta ʃeñal [?]<ref>En el texto original es difícil identificar cual señal pueda ser. Sin embargo, parece asemejarse a un signo de interrogación invertido (¿) pero reflejado. </ref>''<br> | <center>''Adonde ʃe hallare eʃta ʃeñal [?]<ref>En el texto original es difícil identificar cual señal pueda ser. Sin embargo, parece asemejarse a un signo de interrogación invertido (¿) pero reflejado. </ref>''<br> | ||
''ʃe prenunciara largo el acento'',<br> | ''ʃe prenunciara largo el acento'',<br> |
Revisión del 00:20 22 ago 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Referencias
- ↑ Este folio hace falta en la "Gramática de Pasca", volumen que conserva el Instituto Caro y Cuervo, en su biblioteca de Yerbabuena.
- ↑ En el texto original es difícil identificar cual señal pueda ser. Sin embargo, parece asemejarse a un signo de interrogación invertido (¿) pero reflejado.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.