De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
<center> | <center> | ||
− | < | + | <h5>''Futuro imperfecto.'' Tiempo<br> |
− | por venir</ | + | por venir</h5><br> |
</center> | </center> | ||
− | <center>< | + | <center><h6>SINGVLAR.</h6></center> |
<br> | <br> | ||
Yo ſere. Hɣcħaɣngâ<br> | Yo ſere. Hɣcħaɣngâ<br> | ||
Línea 18: | Línea 18: | ||
Aquel ſera. Asɣngâ.<br> | Aquel ſera. Asɣngâ.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <center>< | + | <center><h6>PLVRAL</h6></center> |
<br> | <br> | ||
Noſotros ſeremos. Chieɣngâ.<br> | Noſotros ſeremos. Chieɣngâ.<br> | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
<br> | <br> | ||
<center> | <center> | ||
− | ''Carece del futuro perfecto'' | + | ''Carece del futuro perfecto''<br> |
− | <br>''deʃte modo.'' | + | ''deʃte modo.'' |
</center> | </center> | ||
{{der|IMPE-}} | {{der|IMPE-}} | ||
}} | }} |
Revisión del 20:30 5 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Futuro imperfecto. Tiempo
por venir
SINGVLAR.
Yo ſere. Hɣcħaɣngâ
Tu ſeras. Muêɣngâ.
Aquel ſera. Asɣngâ.
PLVRAL
Noſotros ſeremos. Chieɣngâ.
Voſotros ſereys. Mieɣngâ.
Aquellos ſeran. Anabiʒhaɣngâ.
Carece del futuro perfecto
deʃte modo.
IMPE-
Lematización[1]
Futuro imperfecto. Tiempo
por venir
SINGVLAR.
Yo ſere. Hɣcħaɣngâ
Tu ſeras. Muêɣngâ.
Aquel ſera. Asɣngâ.
PLVRAL
Noſotros ſeremos. Chieɣngâ.
Voſotros ſereys. Mieɣngâ.
Aquellos ſeran. Anabiʒhaɣngâ.
Carece del futuro perfecto
deʃte modo.
IMPE-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.