De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|45}} | {{der|45}} | ||
− | |||
− | |||
<br> | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Açota tu.<br> | ||
+ | Açote aquel.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Guitu, vel maguitâ'''.<br> | ||
+ | '''Guitâ'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | <center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | ||
− | Açotad V. | + | {{column| |
− | | + | Açotad V.<br> |
− | + | <br> | |
+ | Açoten A.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Guituuâ, vel migui'''-<br> | ||
+ | '''tâ'''.<br> | ||
+ | '''Guitâ'''.<br> | ||
+ | }} | ||
<center><h5>''Futuro''.</h5> | <center><h5>''Futuro''.</h5> | ||
<h6>SINGVLAR.</h6></center><br> | <h6>SINGVLAR.</h6></center><br> | ||
− | Açota tu luego. | + | {{column| |
− | + | Açota tu luego.<br> | |
+ | Açote aquel luego.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Vmguitɣnɣngacô'''.<br> | ||
+ | '''Aguiɣnɣngacô'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
<center><h6>PLVRAL.</h6></center> | <center><h6>PLVRAL.</h6></center> |
Revisión del 14:38 13 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
45
Açota tu. |
Guitu, vel maguitâ. |
PLVRAL.
Açotad V. |
Guituuâ, vel migui- |
Futuro.
SINGVLAR.
Açota tu luego. |
Vmguitɣnɣngacô. |
PLVRAL.
F5 Aço-
Lematización[1]
45
Açota tu. |
Guitu, vel maguitâ. |
PLVRAL.
Açotad V. |
Guituuâ, vel migui- |
Futuro.
SINGVLAR.
Açota tu luego. |
Vmguitɣnɣngacô. |
PLVRAL.
F5 Aço-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.