De Muysc cubun - Lengua Muisca
| Línea 10: | Línea 10: | ||
<center>Sincopado, por que ſe pierde la, g.</center> | <center>Sincopado, por que ſe pierde la, g.</center> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Tu.&c. & | + | {{column| |
| − | + | Tu. &c.<br> | |
| − | + | <br> | |
| − | + | Aq. &c.<br> | |
| + | |||
| + | | | ||
| + | '''Vumguitɣ ipqua'''-<br> | ||
| + | '''nuâ'''.<br> | ||
| + | '''Aguitɣ ipqua'''<br> | ||
| + | '''nuâ?'''<br> | ||
| + | }} | ||
<center> | <center> | ||
| Línea 19: | Línea 26: | ||
</center> | </center> | ||
| − | N.&c. & | + | {{column| |
| − | + | N. &c.<br> | |
| − | + | <br> | |
| − | + | V. &c.<br> | |
| − | + | <br> | |
| − | + | A. &c.<br> | |
| + | | | ||
| + | '''Chiguitɣ ipqua'''<br> | ||
| + | '''nuâ?'''<br> | ||
| + | '''Miguitɣ ipqua'''<br> | ||
| + | '''nuâ?'''<br> | ||
| + | '''Aguitɣ ipquanuâ?''' | ||
| + | }} | ||
<center> | <center> | ||
Revisión del 18:51 13 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
63
|
Tu. &c.
|
Vumguitɣ ipqua- |
PLVRAL.
|
N. &c. |
Chiguitɣ ipqua |
Futuro imperfecto.
SINGVLAR.
Yo
Lematización[1]
63
|
Tu. &c.
|
Vumguitɣ ipqua- |
PLVRAL.
|
N. &c. |
Chiguitɣ ipqua |
Futuro imperfecto.
SINGVLAR.
Yo
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
