m |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|[xx]}} | {{der|[xx]}} | ||
eſto de ſu dureça y malica: por<br> | eſto de ſu dureça y malica: por<br> | ||
− | lo | + | lo qual Dios permite que ſe les<br> |
cierren, y tapen los ydos, de-<br> | cierren, y tapen los ydos, de-<br> | ||
xando que ſe cumpla en ellos la<br> | xando que ſe cumpla en ellos la<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
como la oyran (pregunto yo)<br> | como la oyran (pregunto yo)<br> | ||
ſin predicador? ''Quomodo au-''<br> | ſin predicador? ''Quomodo au-''<br> | ||
− | '' | + | ''dient ʃine prædicante?'' Y como<br> |
lo ſera para eſtos quien no ſabe<br> | lo ſera para eſtos quien no ſabe<br> | ||
ſu lengua? ''Quomodo credent''<br> | ſu lengua? ''Quomodo credent''<br> | ||
Línea 23: | Línea 23: | ||
el mundo tenia en tiempo de<br> | el mundo tenia en tiempo de<br> | ||
Chriſto, de oyr la Fee en la lẽgua<br> | Chriſto, de oyr la Fee en la lẽgua<br> | ||
− | que la | + | que la entendieſſen. Embio ſo-<br> |
bre ſus Diſcipulos al Eſpiritu<br> | bre ſus Diſcipulos al Eſpiritu<br> | ||
{{der|¶¶3 Sã[-]}} | {{der|¶¶3 Sã[-]}} | ||
}} | }} |
Revisión del 20:06 22 sep 2009
eſto de ſu dureça y malica: por
lo qual Dios permite que ſe les
cierren, y tapen los ydos, de-
xando que ſe cumpla en ellos la
maldicion del Profeta Euange-
lico: Ex cœca Domine cor populi
tui, & aures eius aggraua. Mas
como la oyran (pregunto yo)
ſin predicador? Quomodo au-
dient ʃine prædicante? Y como
lo ſera para eſtos quien no ſabe
ſu lengua? Quomodo credent
quem non audierunt? Socorriẽ-
do a eſta neceſsidad: que todo
el mundo tenia en tiempo de
Chriſto, de oyr la Fee en la lẽgua
que la entendieſſen. Embio ſo-
bre ſus Diſcipulos al Eſpiritu
eſto de ſu dureça y malica: por
lo qual Dios permite que ſe les
cierren, y tapen los ydos, de-
xando que ſe cumpla en ellos la
maldicion del Profeta Euange-
lico: Ex cœca Domine cor populi
tui, & aures eius aggraua. Mas
como la oyran (pregunto yo)
ſin predicador? Quomodo au-
dient ʃine prædicante? Y como
lo ſera para eſtos quien no ſabe
ſu lengua? Quomodo credent
quem non audierunt? Socorriẽ-
do a eſta neceſsidad: que todo
el mundo tenia en tiempo de
Chriſto, de oyr la Fee en la lẽgua
que la entendieſſen. Embio ſo-
bre ſus Diſcipulos al Eſpiritu
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.