Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
{{column| | {{column| | ||
Aquel no hazia.<br> | Aquel no hazia.<br> | ||
Línea 18: | Línea 17: | ||
N. no haziamos.<br> | N. no haziamos.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | V. no haziays<br> | + | V. no haziays.<br> |
<br> | <br> | ||
− | + | A. no hazian.<br> | |
| | | | ||
'''Chibqɣſquaʒhâ nu'''[-]<br> | '''Chibqɣſquaʒhâ nu'''[-]<br> | ||
Línea 32: | Línea 31: | ||
<br> | <br> | ||
<center>''Notaʃe, que en lugar desta par[-]''<br> | <center>''Notaʃe, que en lugar desta par[-]''<br> | ||
− | ''ticula'', '''nuca''', ''ʃe puede poner | + | ''ticula'', '''nuca''', ''ʃe puede poner v''-<br> |
− | ''na destas dos | + | ''na destas dos partitulas'', '''Bhôʒ'''[-]<br> |
'''hâ''', ò '''bhôʒhûca''': ''y con qual''-<br> | '''hâ''', ò '''bhôʒhûca''': ''y con qual''-<br> | ||
''quiera dellas ʃera Præterito im''[-]<br> | ''quiera dellas ʃera Præterito im''[-]<br> |
Revisión del 04:06 30 sep 2009
|- |width="48%" valign="top"|
Aquel no hazia.
|width="1%" valign="top"|
|width="48%" valign="top"|
Abqɣſquaʒhânuca.
|}
PLVRAL.
N. no haziamos. |
Chibqɣſquaʒhâ nu[-] |
ticula, nuca, ʃe puede poner v-
na destas dos partitulas, Bhôʒ[-]
hâ, ò bhôʒhûca: y con qual-
quiera dellas ʃera Præterito im[-]
perfecto, como ya queda
dicho en la primera, y
|- |width="48%" valign="top"|
Aquel no hazia.
|width="1%" valign="top"|
|width="48%" valign="top"|
Abqɣſquaʒhânuca.
|}
PLVRAL.
N. no haziamos. |
Chibqɣſquaʒhâ nu[-] |
ticula, nuca, ʃe puede poner v-
na destas dos partitulas, Bhôʒ[-]
hâ, ò bhôʒhûca: y con qual-
quiera dellas ʃera Præterito im[-]
perfecto, como ya queda
dicho en la primera, y
Referencias
- ↑ En el original, "Chibqɣſqnaʒhâ nuca".
- ↑ En el original, "Miqqɣsquaʒhâ nuca".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.