Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | Algunas veces, de quando en quando = '''Fienhacanya, fien hacana, fihistan ganna'''. | + | Algunas veces, de quando en quando = '''Fienhacanya''', '''fien hacana''', '''fihistan ganna'''. |
− | Al lado = '''Zequihina, mquihina,aquihina''' etc./. '''Zequi hyten umquihyten''' etc. v.g. siéntate a | + | |
− | + | Al lado = '''Zequihina''', '''mquihina''', '''aquihina''' etc./. '''Zequi hyten umquihyten''' etc. v.g. siéntate a mi lado = '''Zequihin atycu'''. | |
− | A un lado = '''Acuhutana'''. v.g. A un lado e la casa = '''Gue acuhutana''' | + | |
− | + | A un lado = '''Acuhutana'''. v.g. | |
− | Aliso árbol = '''Guanne'''. | + | |
− | Allá = '''Ana'''./. '''Anaca | + | A un lado e la casa = '''Gue acuhutana''' |
− | Allá relativo = '''Ynaca''' | + | |
− | Allá, idem, en eso de allá = '''Anapuyhycana''' | + | A un lado está = '''Acuhutane gue'''. |
− | Almoada = '''Ubaca''' | + | |
− | Almorzada = '''Ubasa''' | + | Aliso árbol = '''Guanne'''. |
− | Almorzar = '''Zequyhyza zamisqua'''. | + | |
− | + | Allá = '''Ana'''./. '''Anaca'''. | |
− | Alquile(r) = '''Uta fihista''' | + | |
− | Al revés, | + | Allá relativo = '''Ynaca''' |
− | Al salir del sol = '''Suaz guan amisqua'''. | + | |
− | Así como salga el sol, ó, luego en saliendo el sol = '''Suaz guanami boza'''. etc./. '''Suas''' | + | Allá, idem, en eso de allá = '''Anapuyhycana''' |
− | + | ||
− | Al sol = '''Suana'''. | + | Almoada = '''Ubaca''' |
− | Alçar lo caído = '''Guatybquysqua'''. | + | |
− | Amancebarse = '''Ichuegosqua'''. | + | Almorzada = '''Ubasa''' |
− | Amanecer = '''Fusucagasqua'''./. '''Suasagasqua'''. | + | |
− | Al amanecer = '''Fusuquagasquana'''. /. '''Suasagasquana'''./. Romper el alba = '''Quycaz''', | + | Almorzar = '''Zequyhyza zamisqua'''. imperativo '''umquyhyzamiu'''./. '''Umquyhyzamye'''. |
− | + | Ytem = '''Itochua Zebgusgua'''./. '''Busuca Zebgusgua'''./. '''Ichumyybaq’ btasqua'''. | |
− | A mano derecha = '''Itchohusa'''./. '''Itazuihusa'''. | + | |
− | Amar = '''Zebtyzysuca'''. imp = '''tyzu,matyzua'''./. '''chataca tyzynsuca'''./. '''Zuhuca tyzynsuca'''./.vca./ | + | Alquile(r) = '''Uta fihista''' |
− | + | ||
− | Amargar = '''Aquyhyquynsuca'''. | + | Al revés, materialiter, vel formaliter = '''Iguy auscoca''' |
− | Amarga cosa = '''Aquyhyquyn mague'''./. '''Chuan mague'''. | + | |
− | Amarilla cosa = '''Tybco'''./. '''Atyban mague'''./. '''Tybaguazy'''. Este último se dice de las cosas | + | Al salir del sol = '''Suaz guan amisqua'''. |
− | + | Así como salga el sol, ó, luego en saliendo el sol = '''Suaz guanami boza'''. etc./. '''Suas absoques''', '''absyquy'''. | |
− | Amarillo ponerse = '''Atybansuca'''. | + | |
− | A media noche = '''Zapquana'''./. '''Zachinna'''. | + | Al sol = '''Suana'''. |
+ | |||
+ | Alçar lo caído = '''Guatybquysqua'''. | ||
+ | |||
+ | Amancebarse = '''Ichuegosqua'''. | ||
+ | |||
+ | Amanecer = '''Fusucagasqua'''./. '''Suasagasqua'''. | ||
+ | |||
+ | Al amanecer = '''Fusuquagasquana'''. /. '''Suasagasquana'''./. Romper el alba = '''Quycaz''', '''abtosqua'''. | ||
+ | |||
+ | A mano derecha = '''Itchohusa'''./. '''Itazuihusa'''. | ||
+ | |||
+ | Amar = '''Zebtyzysuca'''. imp = '''tyzu''', '''matyzua'''./. '''chataca tyzynsuca'''./. '''Zuhuca tyzynsuca'''./. '''vca'''./ '''cuahanbquysqua'''. | ||
+ | |||
+ | Amargar = '''Aquyhyquynsuca'''. | ||
+ | |||
+ | Amarga cosa = '''Aquyhyquyn mague'''./. '''Chuan mague'''. | ||
+ | |||
+ | Amarilla cosa = '''Tybco'''./. '''Atyban mague'''./. '''Tybaguazy'''. Este último se dice de las cosas que se ponen amarillas non natura, sed arte, /.ex accidenti. | ||
+ | |||
+ | Amarillo ponerse = '''Atybansuca'''. | ||
+ | |||
+ | A media noche = '''Zapquana'''./. '''Zachinna'''. | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 01:11 11 nov 2009
Al lado = Zequihina, mquihina, aquihina etc./. Zequi hyten umquihyten etc. v.g. siéntate a mi lado = Zequihin atycu.
A un lado = Acuhutana. v.g.
A un lado e la casa = Gue acuhutana
A un lado está = Acuhutane gue.
Aliso árbol = Guanne.
Allá = Ana./. Anaca.
Allá relativo = Ynaca
Allá, idem, en eso de allá = Anapuyhycana
Almoada = Ubaca
Almorzada = Ubasa
Almorzar = Zequyhyza zamisqua. imperativo umquyhyzamiu./. Umquyhyzamye. Ytem = Itochua Zebgusgua./. Busuca Zebgusgua./. Ichumyybaq’ btasqua.
Alquile(r) = Uta fihista
Al revés, materialiter, vel formaliter = Iguy auscoca
Al salir del sol = Suaz guan amisqua. Así como salga el sol, ó, luego en saliendo el sol = Suaz guanami boza. etc./. Suas absoques, absyquy.
Al sol = Suana.
Alçar lo caído = Guatybquysqua.
Amancebarse = Ichuegosqua.
Amanecer = Fusucagasqua./. Suasagasqua.
Al amanecer = Fusuquagasquana. /. Suasagasquana./. Romper el alba = Quycaz, abtosqua.
A mano derecha = Itchohusa./. Itazuihusa.
Amar = Zebtyzysuca. imp = tyzu, matyzua./. chataca tyzynsuca./. Zuhuca tyzynsuca./. vca./ cuahanbquysqua.
Amargar = Aquyhyquynsuca.
Amarga cosa = Aquyhyquyn mague./. Chuan mague.
Amarilla cosa = Tybco./. Atyban mague./. Tybaguazy. Este último se dice de las cosas que se ponen amarillas non natura, sed arte, /.ex accidenti.
Amarillo ponerse = Atybansuca.
A media noche = Zapquana./. Zachinna.Al lado = Zequihina, mquihina, aquihina etc./. Zequi hyten umquihyten etc. v.g. siéntate a mi lado = Zequihin atycu.
A un lado = Acuhutana. v.g.
A un lado e la casa = Gue acuhutana
A un lado está = Acuhutane gue.
Aliso árbol = Guanne.
Allá = Ana./. Anaca.
Allá relativo = Ynaca
Allá, idem, en eso de allá = Anapuyhycana
Almoada = Ubaca
Almorzada = Ubasa
Almorzar = Zequyhyza zamisqua. imperativo umquyhyzamiu./. Umquyhyzamye. Ytem = Itochua Zebgusgua./. Busuca Zebgusgua./. Ichumyybaq’ btasqua.
Alquile(r) = Uta fihista
Al revés, materialiter, vel formaliter = Iguy auscoca
Al salir del sol = Suaz guan amisqua. Así como salga el sol, ó, luego en saliendo el sol = Suaz guanami boza. etc./. Suas absoques, absyquy.
Al sol = Suana.
Alçar lo caído = Guatybquysqua.
Amancebarse = Ichuegosqua.
Amanecer = Fusucagasqua./. Suasagasqua.
Al amanecer = Fusuquagasquana. /. Suasagasquana./. Romper el alba = Quycaz, abtosqua.
A mano derecha = Itchohusa./. Itazuihusa.
Amar = Zebtyzysuca. imp = tyzu, matyzua./. chataca tyzynsuca./. Zuhuca tyzynsuca./. vca./ cuahanbquysqua.
Amargar = Aquyhyquynsuca.
Amarga cosa = Aquyhyquyn mague./. Chuan mague.
Amarilla cosa = Tybco./. Atyban mague./. Tybaguazy. Este último se dice de las cosas que se ponen amarillas non natura, sed arte, /.ex accidenti.
Amarillo ponerse = Atybansuca.
A media noche = Zapquana./. Zachinna.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.