(→Morfología) |
(→Morfología) |
||
Línea 52: | Línea 52: | ||
* [[chi-|Chi]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | * [[chi-|Chi]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | ||
* [[mi-|Mi]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | * [[mi-|Mi]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | ||
− | * [[a-|A]][[b-|b]] [[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | + | * [[a-|A]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. |
* [[a-|A]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | * [[a-|A]][[b-|b]][[kyskua|qɣsquâ]][[-nuka|nucâ]]. | ||
* [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]][[kyskua|qɣſqua]] [[bhoza|bhôʒhâ]]. | * [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]][[kyskua|qɣſqua]] [[bhoza|bhôʒhâ]]. | ||
* [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]][[kyskua|qɣsqua]] [[bhoza|bhoʒh]][[-nuka|ûca]]? | * [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]][[kyskua|qɣsqua]] [[bhoza|bhoʒh]][[-nuka|ûca]]? |
Revisión del 22:37 18 dic 2009
Preterito imperfecto.
SINGVLAR.
Yo hazia. |
ʒhɣbqɣs quânucâ. |
PLVRAL.
Noſotros hazia- |
|
Tambien ſe dize, ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ.
Y ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca.
Yo hazia.
Preterito imperfecto.
SINGVLAR.
Yo hazia. |
ʒhɣbqɣs quânucâ. |
PLVRAL.
Noſotros hazia- |
|
Tambien ſe dize, ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ.
Y ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca.
Yo hazia.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.