m (Texto reemplaza - '|fuente = Manuscrito 158 BNC' a '') |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_158 | {{trascripcion_158 | ||
− | |||
|seccion = Gramática | |seccion = Gramática | ||
|anterior = fol 2r | |anterior = fol 2r | ||
|siguiente = fol 3r | |siguiente = fol 3r | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_2v.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_2v.jpg | ||
+ | |morfo = | ||
+ | |||
+ | <toggledisplay> | ||
+ | * [[muyska|muysca]] // [[boza]] | ||
+ | * [[muyska|muysca]] [[zynak|zynac]] (sinaka) [[a-|a]][[biza(2)|bizy]][[-ne|ne]] | ||
+ | * [[hycha|Hycha]] - [[chie|Chie]] | ||
+ | * [[mue|Mue]] - [[mie|Mie]] | ||
+ | * [[sisy|Sisy]] - [[sisy|Sisy]] | ||
+ | * [[ysy|Ysy]] - [[ysy|Ysy]] | ||
+ | * [[asy|Asy]] - [[asy|Asy]] | ||
+ | * [[z-|Ze]] - [[chi-|Chi]] | ||
+ | * [[um-|Vm]] - [[mi-|Mi]] | ||
+ | * [[a-|A]] - [[a-|Asy]] | ||
+ | </toggledisplay> | ||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 44: | Línea 58: | ||
Esta çignificaçión tienen estos pronombres adyasentes antepuestos a los veruos, como se uerá en su lugar, y antepuestos a las posposiçiones, como se uerá en la forma siguiente: | Esta çignificaçión tienen estos pronombres adyasentes antepuestos a los veruos, como se uerá en su lugar, y antepuestos a las posposiçiones, como se uerá en la forma siguiente: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revisión del 19:49 31 may 2010
CAPÍTULO 4°: DEL PRONOMBRE
Dos maneras ay de pronombres: vnos que significan por sí solos, a los quales por eso llamaremos substantibos, y otros que no significan por sí solos, si no, juntos con el nombre, verbo, partiçipio o pospoçiçión, a los quales por eso llamaremos pronombres adjetiuos, y todos ellos son yndeclinables.
Pronombres sustantiuos
Hycha, yo |
Chie, nosotros |
Pronombres adiasentes
Ze, yo |
Chi, nosotros |
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.