De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 6: | Línea 6: | ||
|morfo = | |morfo = | ||
− | # Chahasa - [[a-|A]][[muyny|muyny]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue|gue]] | + | # [[Chahaoa|Chahasa]] - [[a-|A]][[muyny|muyny]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue|gue]] |
# [[a-|A]][[busuansuka|busuansuca]] | # [[a-|A]][[busuansuka|busuansuca]] | ||
# [[busuan|Busuan]] | # [[busuan|Busuan]] | ||
Línea 29: | Línea 29: | ||
tiene de más esta letra.<br> | tiene de más esta letra.<br> | ||
− | Baso. '''Chahasa'''. Bazo[,]<br> | + | Baso. '''Chahasa'''<ref>Creemos que es "'''chahaoa'''".</ref>. Bazo[,]<br> |
color ''fuscus'' <nowiki>=</nowiki> '''amuynyn'''<br> | color ''fuscus'' <nowiki>=</nowiki> '''amuynyn'''<br> | ||
'''mague''' <nowiki>=</nowiki><br> | '''mague''' <nowiki>=</nowiki><br> | ||
Línea 38: | Línea 38: | ||
Balsa <nowiki>=</nowiki> '''Zine'''.<br> | Balsa <nowiki>=</nowiki> '''Zine'''.<br> | ||
Balsero <nowiki>=</nowiki> '''Azinegue'''.<br> | Balsero <nowiki>=</nowiki> '''Azinegue'''.<br> | ||
− | Bañarse <nowiki>=</nowiki> '''Zosqua'''<ref>En el ms., "zoiqua".</ref><br> | + | Bañarse <nowiki>=</nowiki> '''Zosqua'''<ref>En el ms., "'''zoiqua'''".</ref><br> |
− | '''mosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "mosgua".</ref>[,] '''aosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "aosgua".</ref>[,]<br> | + | '''mosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''mosgua'''".</ref>[,] '''aosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''aosgua'''".</ref>[,]<br> |
'''chiosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''chiosgua'''".</ref> <nowiki>=</nowiki> [I]mp.[,] '''ao'''.<br> | '''chiosqua'''<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''chiosgua'''".</ref> <nowiki>=</nowiki> [I]mp.[,] '''ao'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 19:11 18 jun 2010
Lematización[1]
22.
B[2]
Esta letra faltaba en el diccionario
Español Chibcha, y la copio
de un manuscrito de letra
del Dr. Duquesne qe he
conseguido en Paris, y
qe es un trasunto incompleto
de esta misma obra, aunq
tiene de más esta letra.
Baso. Chahasa[3] . Bazo[,]
color fuscus = amuynyn
mague =
Bahear = Abusuansuca.
Baho = Busuan.
Balbuciente. Pquague.
Ballesta = Hacapo. [Ilegible]
Balsa = Zine.
Balsero = Azinegue.
Bañarse = Zosqua[4]
mosqua[5] [,] aosqua[6] [,]
Fotografía[8]
[[Imagen:]]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ La numeración de los folios continúa con tinta sepia e iguales características que la anterior, pero todas las entradas de la B están escritas con tinta negra y caracteres diferentes. Sobre el autor que añade esta parte, véanse los numerales 1.3. y 1.3.2.3 del estudio.
- ↑ Creemos que es "chahaoa".
- ↑ En el ms., "zoiqua".
- ↑ Nuevo. Creemos que era "mosgua".
- ↑ Nuevo. Creemos que era "aosgua".
- ↑ Nuevo. Creemos que era "chiosgua".
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.